在线英语听力室

英国学生科学读本 第91期:牛奶及用途(2)

时间:2018-08-29 01:22:46

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   Soon all the little balls of cream have their skins or coats broken, and then the tiny pieces of milk-fat inside them stick together and make a lump of yellow butter. 很快, 奶油小球的外膜破碎, 里面的乳脂颗粒则会黏在一起成为一块黄油。

  You can make a little butter for yourself by putting a few spoonfuls of cream into a bottle, 你也可以自己制作黄油:将几勺奶油倒入瓶中,
  and shaking it as hard as you can for a while; but you will likely feel very tired before the butter appears.  然后竭尽全力地摇晃一阵瓶子;不过, 在黄油成型之前, 你一定会累得不行。
  The "skim-milk" which remains1 after the cream has been taken away is of a bluish-white colour; 不包含奶油的“脱脂牛奶”是一种青白色物质;
  and while new milk sells for, perhaps, threepence per quart, skim-milk fetches only a penny. 如果鲜牛奶的价格是每夸脱三便士, 那么脱脂牛奶就只能卖到一便士。
  Yet there is good nourishment2 in skim-milk. 然而, 脱脂牛奶的营养价值同样很高。
  Let us add a little acid—vinegar will do—to some skim-milk. 现在, 我们往脱脂牛奶中加一些酸性物质, 比如醋。
  This makes it curdle4 , and we see little white jelly-like clots5 or "curds6" forming. 这样的话, 牛奶就会凝固, 我们能够看到逐渐形成的胶状凝块或者“凝乳”。
  We will strain off the curds by squeezing the curdled7 milk through a piece of muslin. 我们用一块棉布将凝固的牛奶包裹起来, 用力挤压, 过滤掉凝块。
  The white and solid curds that remain only need pressing to turn them into "cheese. " 剩下这些白色的固体凝乳经过压制便可成为“奶酪”。
  The watery8 liquid that runs through the muslin is called "whey. " 通过棉布流出的水质液体就是“乳清”。
  Dissolved in the whey there is a little milk-sugar, the substance that makes new milk taste sweet, and also some lime. 而溶解在乳清中的物质就包括少量的乳糖以及石灰乳, 正是前者的存在才使得鲜牛奶有些甜味。
  Now we know why new milk is such an excellent food. 现在我们就知道了, 鲜牛奶果然是一种营养丰富的食物。
  The milk-fat and the milk-sugar which it contains warm our bodies and help us to do our work, 乳脂与乳糖能够给人体带来热量并且提供我们开展各类活动所需的能量;
  the curd3 helps to form our flesh, and the lime helps to form our bones. 凝乳有助于人体的肌肉生长, 而石灰乳则可以促进骨骼发育。
  You can now see how good it is for us to drink milk, and why we add milk to many other kinds of food, such as tea, coffee, and cocoa. 如此一来, 你应该就可以明白饮用牛奶能够带来的好处以及我们要在茶、咖啡与可可中添加牛奶的原因了。
  Have you ever seen condensed milk ? 你见到过炼乳吗?
  This kind of milk is made by boiling fresh milk for some time, so as to evaporate part of the water contained in it, and then adding some sugar. 它的做法就是:将鲜牛奶煮沸并保持其沸腾状态, 从而将牛奶中的一些水分蒸发出去, 然后加入糖。
  The sweet, thick liquid thus made is then put into tins, which are carefully closed and sealed, so as to keep out the air. 随后, 人们把这种甜蜜、浓稠的液体放入罐子中, 小心地盖好并密封起来, 这样就能够阻隔空气。
  If kept in those air-tight tins, condensed milk will remain good for years. 如果保存在密封性能较好的罐子中, 即便经过了好几年, 炼乳依旧能完美如初。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
2 nourishment Ovvyi     
n.食物,营养品;营养情况
参考例句:
  • Lack of proper nourishment reduces their power to resist disease.营养不良降低了他们抵抗疾病的能力。
  • He ventured that plants draw part of their nourishment from the air.他大胆提出植物从空气中吸收部分养分的观点。
3 curd oYmzN     
n.凝乳;凝乳状物
参考例句:
  • I'd like to add some pepper to the bean curd.我想在豆腐里加一点辣椒粉。
  • The next one is bean curd with crab roe.下一个是蟹黄豆腐。
4 curdle LYOzM     
v.使凝结,变稠
参考例句:
  • The sauce should not boil or the egg yolk will curdle.调味汁不能煮沸,不然蛋黄会凝结的。
  • The sight made my blood curdle.那景象使我不寒而栗。
5 clots fc228b79d0fbd8618ecc4cda442af0dd     
n.凝块( clot的名词复数 );血块;蠢人;傻瓜v.凝固( clot的第三人称单数 )
参考例句:
  • When you cut yourself, blood clots and forms a scab. 你割破了,血会凝固、结痂。 来自《简明英汉词典》
  • Milk clots when it turns sour. 奶变酸就凝块。 来自《现代英汉综合大词典》
6 curds c68e7d15631d3c2fb36a128d17feacff     
n.凝乳( curd的名词复数 )
参考例句:
  • Little miss muffet sat on a tuffet eating some curds and whey. 小玛菲特小姐坐在垫子上,吃着凝乳和乳清。 来自互联网
  • The curds contain casein, fat and minerals. 凝乳中有酪蛋白、脂肪、矿物质。 来自互联网
7 curdled 3f42074f4e391f7b63d99d49433e5f7f     
v.(使)凝结( curdle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The milk has curdled. 牛奶凝结了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Terror curdled his blood. 恐惧使他心惊胆颤。 来自《现代英汉综合大词典》
8 watery bU5zW     
adj.有水的,水汪汪的;湿的,湿润的
参考例句:
  • In his watery eyes there is an expression of distrust.他那含泪的眼睛流露出惊惶失措的神情。
  • Her eyes became watery because of the smoke.因为烟熏,她的双眼变得泪汪汪的。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。