在线英语听力室

跟Susan一起学美语 第14期:中国经典智慧之笼中的野鸡

时间:2018-11-23 01:39:24

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   笼中的野鸡

  The Caged Chicken
  山林中的野鸡求食不易,走十步才能找到一条虫。
  Finding1 food isn't easy for the wild pheasant, traveling ten steps before getting a single worm.
  走一百步才找到一口水,但它仍不希望被关在笼子里。
  And even though it has to walk a hundred paces for a drink of water, it still prefers this to being locked up in a cage.
  因为,在笼子里虽然不愁吃喝,羽毛光亮,但精神上终不比在野外自由。
  A caged chicken may have enough to eat and drink and it's feathers may be bright and shiny, but it will always crave2 the freedom of being on the outside.
  懂得养生的人,不会因为追求物欲的享受,而付出自由的代价。但在现实的社会里有几个人“头上便是青天”呢?
  The person who understands self-cultivation would never pursue3 material pleasures at the expense of freedom. Yet in today's society, how many truly carefree people do you see?

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 finding 5tAzVe     
n.发现,发现物;调查的结果
参考例句:
  • The finding makes some sense.该发现具有一定的意义。
  • That's an encouraging finding.这是一个鼓舞人心的发现。
2 crave fowzI     
vt.渴望得到,迫切需要,恳求,请求
参考例句:
  • Many young children crave attention.许多小孩子渴望得到关心。
  • You may be craving for some fresh air.你可能很想呼吸呼吸新鲜空气。
3 pursue IC3ys     
vt.继续,从事;追赶,追踪;追求
参考例句:
  • He began to pursue an easy and comfortable life.他开始追求安逸舒适的生活。
  • This is the path that we shall continue to pursue.这是我们要继续走的道路。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。