在线英语听力室

跟Susan一起学美语 第17期:能量朗读(1)

时间:2018-11-23 01:41:18

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   缘起:最近觉察自己发现自己的生命能量很低,身边人的一两句话都能严重影响到自己的情绪,感觉需要好好补充下正能量。我们的人生常常遇到不顺心的情景是因为我们不自觉得被很多负面的信念和负面的想法所左右,我们的周遭的环境也充满了负面的信息。因此希望接下来的两个半月苏珊能跟您一起开拓自己的正面能量,希望有缘人能一起朗读这些让生命喜悦的祈祷吧!

  (注意:每句话至少都要念10遍以上才能被你的潜意识吸收哦,我自己每天动手抄30遍后,有时候都发现无法完全准确无误得复述出句子内容呢,同样的道理可以解释为什么大家都觉得单词记不住了,关键还是抄写背诵的熟练程度不够!)
  Loving myself starts by forgiving myself.
  爱自己始于宽恕我自己。
  Everyone deserves to lead a happy fulfilled life.
  每个人都值得拥有快乐且充实的生活。
  I know that I am the source of all my loving relationships.
  我知道我是所有爱的源头。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

0     
参考例句:
0 deserves 059397100c3816785bce3cb425520171     
v.应受,应得,值得( deserve的第三人称单数 );应受报答;应得报酬;应得赔偿
参考例句:
  • A wilful fault has no excuse and deserves no pardon. 不能宽恕故意犯下的错误。 来自《简明英汉词典》
  • He is the only poet in this country that deserves the name. 他是这个国家唯一的一位名副其实的诗人。 来自《现代汉英综合大词典》
0 forgiving yswzhs     
adj.宽大的,宽容的,仁慈的adv.宽大地,宽容地,仁慈地v.原谅( forgive的现在分词 );饶恕;对不起;请原谅
参考例句:
  • She had not inherited her mother's forgiving nature. 她没有承袭她母亲的宽厚天性。
  • Forgiving interactions and Undo encourage users to try direct manipulation without trepidation. 温顺宽厚的交互方式已经允许撤销都会鼓励使用者毫无畏惧地尝试直接操作。 来自About Face 3交互设计精髓
0 fulfilled 8c45e5e35cbc7441a970964edc5752b9     
adj.满足的,个人志向得以实现的v.满足( fulfil的过去式和过去分词 );执行;尽到;应验
参考例句:
  • He doesn't feel fulfilled in his present job. 目前的工作未能让他感到满足。
  • I withheld payment until they had fulfilled the contract. 他们履行合同后,我才付款。 来自《简明英汉词典》
0 lead 0Rrzf     
v.引导,致使;领导
参考例句:
  • She is a lead singer in a pop group.她是流行歌曲演唱团体的最重要的歌手。
  • Excuse me,does this road lead to the railway station?请问,这条路通向火车站吗?
0 life C1LxR     
n.生活;生命
参考例句:
  • The doctor came in time to save his life.医生及时来抢救他的生命。
  • At last he knew the meaning of life.终于,他知道了生命的意义。
0 loving 5o1zvY     
adj.亲爱的,钟情的,忠诚的
参考例句:
  • He recovered soon under his wife's tender loving care.在妻子体贴入微的关怀下,他很快就痊愈了。
  • He greeted her with a loving hug.他以一个深情的拥抱来迎接她。
0 myself fFSxG     
pron.我自己
参考例句:
  • Should I do it myself?我应该自己做吗?
  • I woke up to find myself in the hospital.我醒来发现自己在医院里。
0 relationships eaa7c88f5c12467242826acb2d7a3ea7     
n.(事物之间的)关系( relationship的名词复数 );(人、团体、国家之间的)关系;情爱关系;血缘关系
参考例句:
  • an intricate network of loyalties and relationships 忠诚与义气构成的盘根错节的网络
  • My parents are old-fashioned about relationships and marriage. 我父母对男女关系和婚姻问题思想保守得很。
0 source KwfwM     
n.来源,水源;原始资料
参考例句:
  • They mentioned you as a good source of information.他们说你消息灵通。
  • All works of art have life as their source.一切文艺创作都来源于生活。
0 starts 4218f9717091d3ac4eb6a80a83aa5adc     
v.出发,开始( start的第三人称单数 );起动;提出(问题);开办
参考例句:
  • It starts at 10 a.m. 上午10点开始。
  • Welfare payments cease as soon as an individual starts a job. 一旦就业,即停发福利救济。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。