在线英语听力室

第436期:在父母眼中你永远都是长不大的孩子

时间:2018-11-30 03:06:40

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   不管你是一岁两岁,还是十几或是二三十岁,在父母的眼中,你永远是他们长不大的孩子。不管你在朋友面前有多么酷炫,事业学业上有多么成功,在你自己的孩子面前是多么的完美。父母对你的关怀,总会在不经意间,瞬间将你打回原形。有时候纵然觉得父母对自己的爱有些幼稚,有些泛滥,但是不得不承认的是:能把你当小孩,无条件爱你的人,除了你的伴侣(如果你有幸能找到这样的伴侣),就是你的父母了。今天我们来分享一组非常有爱的照片。虽然被当成小孩的当事人看似一脸不情愿,但是满屏幕都充满了浓浓的爱。

  New Words:
  sneak1 vi. 溜;鬼鬼祟祟做事;
  security card 门卡,安保卡
  spot n. 地点;在文中特制藏匿的地点
  conquest n. 战利品;(爱情中的)俘虏
  Rule for dating my daughter
  约女儿的规则
  1.Get a job 你得有工作
  2.Understand I don't like you 要知道我不喜欢你
  3.I'm everywhere 我无处不在
  4.You hurt her, I hurt you 你要敢伤她,我会狠狠揍你
  5.Be home 30 minutes early提前30分钟回家
  6.Get a lawyer 找律师
  7.If you lie to me, I will find out 如果你对我撒谎,我会发现
  8.She's my princess, not your conquest 她是我的公主,不是你爱情的俘虏
  9.I don't mind going back to you 我不介意回来找你
  10.Whatever you do to her, I will do to you 你怎么对她,我怎么对你

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 sneak vr2yk     
vt.潜行(隐藏,填石缝);偷偷摸摸做;n.潜行;adj.暗中进行
参考例句:
  • He raised his spear and sneak forward.他提起长矛悄悄地前进。
  • I saw him sneak away from us.我看见他悄悄地从我们身边走开。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。