在线英语听力室

2018年CRI 习主席强调把中国发展为全球科技领头羊

时间:2019-01-01 16:50:17

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

President Xi Jinping says that a new round of scientific, technological1, and industrial revolutions are reshaping the world domain2 of innovation and global economic structure, and the impact of science and technology on a country's future and the people's wellbeing has never been so profound as today.

Calling innovation the primary driving force of development, Xi Jinping says efforts must be made to ensure "high-quality science and technology" to underpin3 the development of a modernized4 economy.

He has required integration5 of the internet, big data, and artificial intelligence with the real economy, transformation6 of industrial patterns and enterprise forms in manufacturing, and to move Chinese industries up to the medium-high end of the global value chain.

The Chinese President also urged overall reform of scientific and technological system to improve innovation efficiency and inspire innovation vitality7.

"It is necessary to reform talent evaluation8 methods, and to establish and improve evaluation systems for scientific and technological talents that are oriented toward innovation capability9, quality, and contribution in order to form and implement10 evaluation systems that are conducive11 to scientific research and innovation. We must perfect the reward system so that outstanding talents can enjoy reasonable rewards and all kinds of innovative12 vitality is inspired"

President Xi has called for courage from Chinese scientists to explore the uncharted courses and realize the goal that key and core technologies are self-developed and controllable.

He also calls on Chinese scientists to be deeply involved in the global governance in science and technology.

He encourages Chinese scientists to actively13 participate in and lead international science plans and projects, and initiate14 and organize international scientific cooperative programs.

"Efforts should be made to deepen international exchanges and cooperation. Chinese scientists are encouraged to promote independent innovation, make use of global innovation resources, and establish partnerships15 featuring win-win cooperation to deal with common challenges concerning future development, such as food and energy security, health and climate change. While achieving its own development, China will bring benefits to more countries and their peoples and promote balanced development around the globe."

Meatime, an increasing number of foreign scientists have chosen to join the leading Chinese academies.

Paul Nurse, professor with the UK's Francis Crick Institute, says science and technology have no borders, and scientific and technological cooperation will benefit many sides.

"I'm a researcher in genetic16 cell biology, it's doing really high quality science and I think it will continue to improve. So it's an honor to be associated with it through membership of the Chinese academy. I'm absolutely delighted. I think science is a highly international activity. It opens doors; it's actually a tool of diplomacy17. And I think nothing can be better than if we open our relations, not only will science prosper18, but humanity will prosper."

The event was attended by more than 1,300 scientific and grassroots science and technology personnel, officials from central government agencies and the military, research institute fellows, and university students and teachers.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 technological gqiwY     
adj.技术的;工艺的
参考例句:
  • A successful company must keep up with the pace of technological change.一家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。
  • Today,the pace of life is increasing with technological advancements.当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。
2 domain ys8xC     
n.(活动等)领域,范围;领地,势力范围
参考例句:
  • This information should be in the public domain.这一消息应该为公众所知。
  • This question comes into the domain of philosophy.这一问题属于哲学范畴。
3 underpin dkVws     
v.加固,支撑
参考例句:
  • China needs regional stability to underpin its continued economic growth.中国需要地区稳定来巩固其持续的经济增长。
  • These developments are underpinned by solid progress in heavy industry.重工业的稳固发展为这些进展打下了基础。
4 modernized 4754ec096b71366cfd27a164df163ef2     
使现代化,使适应现代需要( modernize的过去式和过去分词 ); 现代化,使用现代方法
参考例句:
  • By 1985 the entire railway network will have been modernized. 等到1985年整个铁路网就实现现代化了。
  • He set about rebuilding France, and made it into a brilliant-looking modernized imperialism. 他试图重建法国,使它成为一项表面华丽的现代化帝业。
5 integration G5Pxk     
n.一体化,联合,结合
参考例句:
  • We are working to bring about closer political integration in the EU.我们正在努力实现欧盟內部更加紧密的政治一体化。
  • This was the greatest event in the annals of European integration.这是欧洲统一史上最重大的事件。
6 transformation SnFwO     
n.变化;改造;转变
参考例句:
  • Going to college brought about a dramatic transformation in her outlook.上大学使她的观念发生了巨大的变化。
  • He was struggling to make the transformation from single man to responsible husband.他正在努力使自己由单身汉变为可靠的丈夫。
7 vitality lhAw8     
n.活力,生命力,效力
参考例句:
  • He came back from his holiday bursting with vitality and good health.他度假归来之后,身强体壮,充满活力。
  • He is an ambitious young man full of enthusiasm and vitality.他是个充满热情与活力的有远大抱负的青年。
8 evaluation onFxd     
n.估价,评价;赋值
参考例句:
  • I attempted an honest evaluation of my own life.我试图如实地评价我自己的一生。
  • The new scheme is still under evaluation.新方案还在评估阶段。
9 capability JsGzZ     
n.能力;才能;(pl)可发展的能力或特性等
参考例句:
  • She has the capability to become a very fine actress.她有潜力成为杰出演员。
  • Organizing a whole department is beyond his capability.组织整个部门是他能力以外的事。
10 implement WcdzG     
n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行
参考例句:
  • Don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
  • The best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
11 conducive hppzk     
adj.有益的,有助的
参考例句:
  • This is a more conducive atmosphere for studying.这样的氛围更有利于学习。
  • Exercise is conducive to good health.体育锻炼有助于增强体质。
12 innovative D6Vxq     
adj.革新的,新颖的,富有革新精神的
参考例句:
  • Discover an innovative way of marketing.发现一个创新的营销方式。
  • He was one of the most creative and innovative engineers of his generation.他是他那代人当中最富创造性与革新精神的工程师之一。
13 actively lzezni     
adv.积极地,勤奋地
参考例句:
  • During this period all the students were actively participating.在这节课中所有的学生都积极参加。
  • We are actively intervening to settle a quarrel.我们正在积极调解争执。
14 initiate z6hxz     
vt.开始,创始,发动;启蒙,使入门;引入
参考例句:
  • A language teacher should initiate pupils into the elements of grammar.语言老师应该把基本语法教给学生。
  • They wanted to initiate a discussion on economics.他们想启动一次经济学讨论。
15 partnerships ce2e6aff420d72bbf56e8077be344bc9     
n.伙伴关系( partnership的名词复数 );合伙人身份;合作关系
参考例句:
  • Partnerships suffer another major disadvantage: decision-making is shared. 合伙企业的另一主要缺点是决定要由大家来作。 来自英汉非文学 - 政府文件
  • It involved selling off limited partnerships. 它涉及到售出有限的合伙权。 来自辞典例句
16 genetic PgIxp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
17 diplomacy gu9xk     
n.外交;外交手腕,交际手腕
参考例句:
  • The talks have now gone into a stage of quiet diplomacy.会谈现在已经进入了“温和外交”阶段。
  • This was done through the skill in diplomacy. 这是通过外交手腕才做到的。
18 prosper iRrxC     
v.成功,兴隆,昌盛;使成功,使昌隆,繁荣
参考例句:
  • With her at the wheel,the company began to prosper.有了她当主管,公司开始兴旺起来。
  • It is my earnest wish that this company will continue to prosper.我真诚希望这家公司会继续兴旺发达。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。