在线英语听力室

每天三分钟学英语 第352期:老外说You have no idea原来是这个意思

时间:2019-01-07 05:27:07

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 情景对话:
Mitch: Can you imagine being robbed1 of your basic rights and a living wage?
Cam: And after all those years of Mitchell supporting me, I was so happy to see all eyes on him. It was his moment.

知识点讲解:

Can you imagine doing…?
你能想象…?

例句一】
I don't know why Mr. Banks never got promoted2. Can you imagine working at the same position for 20 years?

我不知道为什么每次升职都没有Banks先生。你能想象一个职位做了20年是什么样么?

【例句二】
Can you imagine working seven days a week?
你能想象一周上七天班是什么样子吗?

It is one's moment.
这是某人的时刻。

例句】
I'm so happy you got the job. Why don't we do whatever you want to celebrate? It's your moment.
我很开心你得到了那份工作,你想怎么庆祝?咱们去庆祝吧!这是你的时刻!

Do something without consulting3 someone
没跟某人商量就做了某事

例句一】
How could you make this deal without consulting the boss? He's gonna be pissed.
你怎么能没跟老板商量就做了这笔买卖呢?他肯定会生气的。

例句二】
He bought a car without consulting his wife. I don't think his wife is gonna like it.
他没跟他妻子商量就买了一辆车,我认为他妻子不会喜欢这种事的

You have no idea.
你完全想象不到/你完全不懂

例句】
You don't know how hard I've worked to get to where I am. There were many nights where I didn't sleep. You have no idea.
你不知道我多努力工作才做到现在这样,有多少不眠之夜啊,你完全想象不到。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 robbed eec50577cdb274096c8f01f2a2905214     
v.抢夺( rob的过去式和过去分词 );抢劫;掠夺;使丧失
参考例句:
  • Would you be able to identify the man who robbed you? 你能够认出那个抢你东西的人吗? 来自《简明英汉词典》
  • They stood looking on while the man was robbed. 正当那个人被抢劫时,他们却站在那儿袖手旁观。 来自《简明英汉词典》
2 promoted 1fe57d6202c7cfbb0ee344b1e0a6fb37     
adj. 升迁的 动词promote的过去式和过去分词
参考例句:
  • They overestimated his ability when they promoted him. 他们提拔他的时候高估了他的能力。
  • I'm happy to inform you that you have been promoted to captain. 我很高兴地告诉你,你已被提升为上尉了。
3 consulting 072d5206d03ffe26d884cd389fa32fec     
商议的,顾问资格的,咨询的
参考例句:
  • The firm was taken over by a multinational consulting firm. 这家公司被一个跨国咨询公司收购。
  • He left without consulting anyone before the meeting was finished. 会没开完,他径自走了。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。