在线英语听力室

美国语文第六册 第150期:守安息日(3)

时间:2019-04-30 01:47:39

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 The holy rest of this ever-memorable day is a barrier which is always broken down before men become giants in sin. 这个永远值得纪念的神圣日子,始终都是在人们称为罪恶的巨人之前被打破的一道藩篱。

Blackstone, in his Commentaries on the Laws of England, remarks that quote 布莱克斯顿在他对英格兰法律进行评价时指出,
"a corruption1 of morals usually follows a profanation2 of the Sabbath." Close quote “道德败坏通常都伴随着对安息日的亵渎。”
It is an observation of Lord Chief Justice Hale, that quote 这是英国高等法院的王座庭庭长颇具洞察力言论,
"of all the persons who were convicted of capital crimes, while he was on the bench, 即“他在审判席上时,所有犯有重大罪行的人,
he found a few only who would not confess that they began their career of wickedness 就他观察只有少数不会坦白他们开始邪恶生涯时,
by a neglect of the duties of the Sabbath and vicious conduct on that day." Close quote 忽视了守安息日的义务,并在那天做出邪恶勾当。”
The prisons in our own land could probably tell us that they have scarcely a solitary3 tenant4 我们自己国家监狱的情形,或许也能告诉我们他们之所以很少设单独的囚室的原因,
who had not broken over the restraints of the Sabbath before he was abandoned to crime. 在犯人全然陷入犯罪前,他不会违反守安息日的诸多限制和禁忌。
You may enact5 laws for the suppression of immorality6, 为了阻止不道德行为,你可以制定相应的法律,
but the secret and silent power of the Sabbath constitutes a stronger shield to the vital interest of the community 但是守安息日的秘密和沉默的力量为社会的重大利益
than any code of penal7 statutes8 that ever was enacted9. 形成了比任何成文的惩罚法典更强大的盾牌。
The Sabbath is the keystone of the arch which sustains the temple of virtue10, 安息日是支撑道德殿堂拱门的那块柱石,
which, however defaced, will survive many a rude shock so long as the foundation remains11 firm. 尽管受到了侵蚀,只要基础保持牢固仍旧经得起猛烈的打击。
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
2 profanation 3c68e50d48891ced95ae9b8d5199f648     
n.亵渎
参考例句:
  • He felt it as a profanation to break upon that enchanted strain. 他觉得打断这迷人的音乐是极不礼貌。 来自辞典例句
3 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
4 tenant 0pbwd     
n.承租人;房客;佃户;v.租借,租用
参考例句:
  • The tenant was dispossessed for not paying his rent.那名房客因未付房租而被赶走。
  • The tenant is responsible for all repairs to the building.租户负责对房屋的所有修理。
5 enact tjEz0     
vt.制定(法律);上演,扮演
参考例句:
  • The U.S. Congress has exclusive authority to enact federal legislation.美国国会是唯一有权颁布联邦法律的。
  • For example,a country can enact laws and economic policies to attract foreign investment fairly quickly.例如一个国家可以很快颁布吸引外资的法令和经济政策。
6 immorality 877727a0158f319a192e0d1770817c46     
n. 不道德, 无道义
参考例句:
  • All the churchmen have preached against immorality. 所有牧师都讲道反对不道德的行为。
  • Where the European sees immorality and lawlessness, strict law rules in reality. 在欧洲人视为不道德和无规则的地方,事实上都盛行着一种严格的规则。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
7 penal OSBzn     
adj.刑罚的;刑法上的
参考例句:
  • I hope you're familiar with penal code.我希望你们熟悉本州法律规则。
  • He underwent nineteen years of penal servitude for theft.他因犯了大窃案受过十九年的苦刑。
8 statutes 2e67695e587bd14afa1655b870b4c16e     
成文法( statute的名词复数 ); 法令; 法规; 章程
参考例句:
  • The numerous existing statutes are complicated and poorly coordinated. 目前繁多的法令既十分复杂又缺乏快调。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • Each agency is also restricted by the particular statutes governing its activities. 各个机构的行为也受具体法令限制。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
9 enacted b0a10ad8fca50ba4217bccb35bc0f2a1     
制定(法律),通过(法案)( enact的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • legislation enacted by parliament 由议会通过的法律
  • Outside in the little lobby another scene was begin enacted. 外面的小休息室里又是另一番景象。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
10 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
11 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。