在线英语听力室

第701期:千与千寻特辑-请找回并珍惜自己的名字

时间:2019-08-08 08:04:51

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

千与千寻特辑-找回自己的名字

最近《千与千寻》上映,虽然是2001年的动画片,再次上映,同样让人泪目。感谢宫崎骏营造的那个光怪陆离的世界,感谢久石让的音乐让这个世界的画面让人深入人心,直指心底。即使现在每次听到《千与千寻》的主题曲,还是不由自主地流泪。

这部片子,一直以来也是我非常喜爱的一部动画。来来回回至少也看了不下十遍。很多人说,小时候看沉迷于奇幻的美景,不可思议的想象;现在看,看得都是现实和自己的眼泪。

很多人很喜欢无脸男,他秉性纯良,却因环境的影响,而变得市侩,贪婪。而他遇到千寻的那一刻,仿佛捡到宝一样,紧紧跟随,不离不弃。主动表白,即使被拒绝,也依旧不离不弃。而他最终也选择做回最初的自己,简单,快乐,美好。

为什么无脸男会对小千情有独钟? 这个故事从一开始其实就已经告诉我们了答案。因为小千一直记得自己的名字。

一个人的名字很重要吗?

记得蔡康永在一次节目中,在说到白龙在找回自己名字的那一刻时感动到流泪。

一个人的名字真的很重要。你的名字不仅仅是一个符号,一个发音。你的名字,是你出生后在人间的第一个符号,那个名字就是最初的自己。

我们每个人从出生,得到家人的庇护,到自己慢慢自己独立成人,独自面对真正的社会和人生。会遇到很多个让自己忘记“真名”的时刻。

在《千与千寻》电影中(英文)有这样一句台词:

“Three days of eating our food, and her smell will go away.”- Haku

只要吃三天我们的食物,她身上的味道就没有了。

适者生存,要适应这个社会,才能不被淹没和淘汰,而要做的第一步,就是被他人认可。原来小时候觉得奇怪的设定,其实是真实的社会规则。

电影中还有一句台词深深刺痛着很多人。

“That's how Yubaba controls1 you... by stealing2 your name."- Haku

汤婆婆通过让你忘记自己的名字而控制你的。

偷走一个人的名字怎么能控制一个人呢?又是谁,有多少人偷走了你的真名呢?我想每个人的答案可能都不一样吧。

电影中,还有一句话,是让我特别感动的。这句话是钱婆婆说的。

“ Once you've met someone3 you never really forget them. It just takes a while5 for your memories6 to return7.” – Zeniba

你一旦遇到一个人,你永远不可能真正忘记,你只不过需要花一些时间就会想起来。

在钱婆婆与千寻道别时,还特别叮嘱她:一定要好好珍惜自己的名字。

电影中,让蔡康永感动到流泪的那个画面,便是千寻找回帮助白龙找回他名字的那一刻。是啊,很多时候,发生过的事情,你不会真正忘记,只要花一些时间细细回想,你就什么都能想起来,你就可以找回自己的名字。

在英文版的电影中,这段台词是这样的:

"Haku, I've just remembered something. I think it might8 help you...when I was9 little, I dropped my shoe into a river. When I tried to get it back, I fell10 in. I thought11 I would12 drown13, but the river carried me to shore14. The river's name was Kohaku River. I think that was you! And your real4 name is Kohaku River!"

你还记得你的名字吗?如果对它的记忆有些模糊,那就静下来心来好好想想,相信你的一定可以找回自己的名字的!爱你!


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 controls 6bed3a71819ce17852b0af88d15b626b     
n.控制( control的名词复数 );限制;(对国家、地区、机构等的)管理权;(键盘上的)控制键v.控制( control的第三人称单数 );管理;限制;克制
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • There were very few border controls on the southwestern frontier. 西南国界上没几个边境检查站。 来自《简明英汉词典》
2 stealing stealing     
n.偷窃,贼赃,偷垒adj.有偷窃行为的v.偷( steal的现在分词 );悄悄地做,悄悄地走
参考例句:
  • A delicious languor was stealing over him. 一种美滋滋懒洋洋的感觉悄悄传遍他的全身。
  • We found out he'd been stealing from us for years. 我们发现他从我们家偷东西已经好多年了。
3 someone Cwvw3     
pron.某人,有人
参考例句:
  • I can hear someone knocking.我听到有人敲门。
  • Someone wants to see her.有人找她。
4 real 6TXxO     
adj.真实的;非虚构的;真正的;非常的
参考例句:
  • You know her real name?你知道她的真正名字?
  • The real world does not look that way!现实世界不是这样的!
5 while IeZz7W     
conj.当…的时候;而;虽然;尽管 n.一会儿
参考例句:
  • In a short while,the cat ate up the fish.不久,那只猫便将鱼吃个精光。
  • He teaches English in the school all the while.他一直在这所学校里教英语。
6 memories 88c1942bc02943fd4338ebd18d3bf464     
n.记忆力( memory的名词复数 );记忆中的事物;记忆系统;记忆容量
参考例句:
  • My memories of childhood are hazy and episodic. 我儿时的回忆是一些朦朦胧胧的松散片段。
  • The music evoked memories of her youth. 这乐曲勾起了她对青年时代的回忆。
7 return mDvyr     
vi.返回,回来;送还;回复,恢复;vt.归还,送还;n.返回,归来;偿还,归还;回复
参考例句:
  • I'll return at 10 this evening.我今晚十点回来。
  • I often return in dreams to my hometown.我常常在梦中回到我的故乡。
8 might BDmxl     
aux./v.(may的过去式)可能;可以,允许
参考例句:
  • It looks as if it might snow.看起来好像要下雪了。
  • Might I ask a question?我能问个问题吗?
9 was bglwv     
v.(is,am的过去式)是,在
参考例句:
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
10 fell lkFxh     
vbl.fall的过去式,vt.击倒,打倒(疾病等),致于...死地,砍伐;n.一季所伐的木材,兽皮,羊毛;adj.凶猛的,可怕的
参考例句:
  • I fell to the ground.我摔倒在地上。
  • The young couple fell in love at first sight.这对年轻人一见钟情。
11 thought 1oMwg     
n.想法,思想,思维,思潮,关心,挂念;v.vbl.think的过去式和过去分词
参考例句:
  • It was just a thought.这仅仅是一个想法。
  • She thought he had a cold.她认为他感冒了。
12 would 8fPwB     
aux.will的过去式;愿,要;常常;大概;将要,会
参考例句:
  • Why would you say that?为什么你会这么说?
  • Would you please help me?你能帮帮我吗?
13 drown skPz3     
vt.淹没,淹死;使沉湎,使迷恋
参考例句:
  • The loud cheers drown out his shouts.欢呼声盖过了他的喊叫声。
  • Don't play by the river in case you fall in and drown!不要在河边玩耍,以免你掉到河里淹死。
14 shore kT0z6     
n.海岸,海滨,斜撑柱;vt.支撑,支持
参考例句:
  • It was a mile by water,four miles round the shore.由水路去只有一英里,沿岸绕行要四英里。
  • The ship's cinema was empty because everyone was on shore.船上电影院空无一人,因为大家都上岸去了。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。