搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
介绍: 大家上一篇的对话听得怎么样了,今天就来看看第一段的内容吧。
A: I've never had this kind of crab1 before. What's it called?
我从来没吃过这种螃蟹。它叫什么?
B: It's a mitten2 crab. It's called that because of the fur on its claws.
中华绒螯蟹(大闸蟹)。它叫大闸蟹是因为它钳子上有毛。
A: There doesn't seem to be a lot of meat.
那好像没多少肉。
B: No, we eat it mainly for its roe3.
是没有,我们主要是吃蟹黄。
Mitten crab
大闸蟹
claws
钳子
大闸蟹
Roe
鱼籽,籽
The roll has salmon4 roe in it.
这个卷里面有三文鱼籽。
roll
卷
The roe is the best part of the crab.
蟹黄是这个螃蟹的精华。
It's called...
这叫…
What's something called?
…叫什么
A: What's that thing that opens the wine bottle called?
那个把酒瓶打开的东西叫什么?
B: It's called a corkscrew.
那叫开瓶器。
corkscrew
开瓶器
A: How do you have so much free time?
你怎么有那么多空闲时间?
B: It's called being unemployed5.
这叫失业。
1 crab | |
n.螃蟹,偏航,脾气乖戾的人,酸苹果;vi.捕蟹,偏航,发牢骚;vt.使偏航,发脾气 | |
参考例句: |
|
|
2 mitten | |
n.连指手套,露指手套 | |
参考例句: |
|
|
3 roe | |
n.鱼卵;獐鹿 | |
参考例句: |
|
|
4 salmon | |
n.鲑,大马哈鱼,橙红色的 | |
参考例句: |
|
|
5 unemployed | |
adj.失业的,没有工作的;未动用的,闲置的 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。