在线英语听力室

《绝命毒师》讲解 第19期:知识点

时间:2019-11-25 05:43:13

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Marie: And somebody bought it? 还有人买这个?

Skyler: Yeah, some guy in Minneapolis. $14.00 plus shipping1. 有个Minneapolis的人买的,14美金加运费。

Marie: At this rate, in 50 or 60years, you'll be rich. So how goes the novel? 照这个速度下去,五六十年以后你就发了。小说写得怎么样?

Plus shipping 加运费

I ordered you the book you asked for online. It's $20 plus shipping. 我在网上买了你要的书,20美金加运费。

At this rate 照这个速度

We're working too slow. At this rate we won't finish the project until next year. 我们工作太慢了,照这个速度明年才能完成项目。

Marie: So what's up with Walt lately? 老白最近怎么了?

Skyler: hat do you mean? He's fine. 什么意思?他挺好的。

Marie: He just seems. I don't know quieter than usual. 我就是看起来比平时安静了。

Skyler: Turning 50 is a big deal. I mean, I'm sure as hell2 not looking forward to 40. 到50岁可是大事,我可不期待变40岁。

So what's up with... lately? 用来询问某人/某事最近的情况,进展。

So what's up with the dog lately? He just sleeps all day. Is he sick? 狗狗最近怎么了?他总是整天睡觉。

Turning 50 is a big deal. 到50岁了是件大事哦。

...is a big deal. ...是件大事哦。

A: Why are you so happy? It's just a part-time job. 你怎么这么开心?就是一个兼职工作呀。

B: Getting that job is a big deal to me. I need the money. 得到那份工作对我来讲很重要,我需要这份钱。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 shipping WESyg     
n.船运(发货,运输,乘船)
参考例句:
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
2 hell Tduzg     
n.地狱,阴间;用以咒骂或表示愤怒,不满
参考例句:
  • It's a hell of a hike from Sydney to Perth.从悉尼到珀斯的徒步旅行简直苦死了。
  • The boss really gave me hell today.老板今天着实数落了我一通。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。