在线英语听力室

2015年经济学人 法国铁路罢工 昔日艰难重演

时间:2019-12-09 07:13:23

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

French rail strikes

Unhappiness is the truth

A rerun of France's bad old days tests the Socialist1 government's resolve

IT WAS a deliciously French moment of exasperation2.

On June 16th a railway strike prompted public rage when it threatened to disrupt a national philosophy exam.

On the sixth day of a rolling strike, unions at the SNCF national railway encroached on the first day of the baccalauréat school-leaving exam,

a ritual that begins with a four-hour philosophy essay.

As strikers downed tools and commuters battled to work,

some 340,000 French teenagers were wrestling with the question “Do we live in order to be happy?”

If Fran?ois Hollande had been sitting the exam, he would surely have answered:

“Fat chance as long as there are rail unions around.”

A strike originally expected to be short-lived was extended on June 18th into its ninth day,

the worst industrial action since he became president in 2012.

On some days, more than half of TGV fast trains have been cancelled,

as well as two-thirds of certain commuter3 trains in the Paris region.

The SNCF management called it the worst strike for 13 years.

The two unions behind it, the CGT, which is close to the Communist Party,

and the even harder-talking SUD, are protesting against plans to merge4 two rail companies:

the SNCF, which runs the trains, and RFF, the highly indebted firm that manages the tracks.

After months of discussion, this reform went before parliament on June 17th.

Nothing in the bill changes the special status of railway workers.

But the unions suspect it will lead to changes in working practices and perks5 once the railways are opened up to competition in 2019.

This conflict is the first big union-led test for Mr Hollande.

Until now, the largest protest he has faced was over the legalisation of gay marriage.

In fine tradition, he has booted the problem to his new prime minister,

Manuel Valls, who has sounded tough, declaring that there is “no question” of shelving the reform.

They are betting partly on union divisions to undermine the strike:

Laurent Berger, leader of the CFDT, a big union which backs the reform,

has accused those on strike of “contempt” for bac candidates.

Mr Valls also has public opinion on his side. An overwhelming 76% say they oppose the strike.

With the economy at a standstill and unemployment high, there is little sympathy for public-sector rail workers.

The French are well aware that they get perks such as free tickets and that most train drivers retire at 50.

Yet the reason this strike has hardened goes beyond railway reform. Paradoxically, it partly reflects union weakness.

Grass-roots members are frustrated6 that industrial action has lost much of its punch.

The sort of paralysing strikes once common in France have become rare.

By law, public services must run a minimum service during strikes,

and days of industrial action are no longer paid.

Between 2005 and 2011, the number of days lost to strikes per 1,000 employees fell from 164 to 77.

On the SNCF works council, support for the CGT has dropped from 44% ten years ago to 36% today.

Thierry Lepaon, the CGT leader, faces intense pressure not to give up the fight.

The conflict also seems to have crystallised broader discontent with the government.

Some strikers talk of anger over its new business-friendly policies and austerity plans.

So do part-time theatre workers, who are protesting against benefit changes.

Mr Valls can ill afford to let the chaos7 continue.

But, billed as a bold reformer, neither can he be seen to give in to his first protest on the streets.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 socialist jwcws     
n.社会主义者;adj.社会主义的
参考例句:
  • China is a socialist country,and a developing country as well.中国是一个社会主义国家,也是一个发展中国家。
  • His father was an ardent socialist.他父亲是一个热情的社会主义者。
2 exasperation HiyzX     
n.愤慨
参考例句:
  • He snorted with exasperation.他愤怒地哼了一声。
  • She rolled her eyes in sheer exasperation.她气急败坏地转动着眼珠。
3 commuter ZXCyi     
n.(尤指市郊之间)乘公交车辆上下班者
参考例句:
  • Police cordoned off the road and diverted commuter traffic. 警察封锁了道路并分流交通。
  • She accidentally stepped on his foot on a crowded commuter train. 她在拥挤的通勤列车上不小心踩到了他的脚。
4 merge qCpxF     
v.(使)结合,(使)合并,(使)合为一体
参考例句:
  • I can merge my two small businesses into a large one.我可以将我的两家小商店合并为一家大商行。
  • The directors have decided to merge the two small firms together.董事们已决定把这两家小商号归并起来。
5 perks 6e5f1a81b34c045ce1dd0ea94a32e614     
额外津贴,附带福利,外快( perk的名词复数 )
参考例句:
  • Perks offered by the firm include a car and free health insurance. 公司给予的额外待遇包括一辆汽车和免费健康保险。
  • Are there any perks that go with your job? 你的工作有什么津贴吗?
6 frustrated ksWz5t     
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
参考例句:
  • It's very easy to get frustrated in this job. 这个工作很容易令人懊恼。
  • The bad weather frustrated all our hopes of going out. 恶劣的天气破坏了我们出行的愿望。 来自《简明英汉词典》
7 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。