搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
PepsiCo said this week that Indra Nooyi will step down in October after 12 years as chief executive.
百事可乐本周宣布任职百事CEO12年后,卢英德(Indra Nooyi)将于10月辞职。
During her tenure1 revenues rose by 80% to over $63bn, though rival Coca Cola delivered bigger gains in market capitalisation.
在她任职期间,百事收入增长80%,至630多亿美元,虽然其对手可口可乐公司在市场总值中盈利更多。
Ms. Nooyi presciently invested in healthier offerings, offsetting2 weakness in sales of sugary products.
卢英德很有先见之明,她投资了更加健康的新品,抵消了含糖食品销量上的劣势。
She fended3 off activist4 investors5 who demanded a break-up.
她抵挡住了要求对公司进行拆分的激进投资者。
She was one of the first Asian Americans to run an American giant, helping6 to shatter a "bamboo ceiling".
她是经营美国巨头公司的首位亚裔美国人之一,并帮助粉碎了公司中的升职障碍。
When she took the top job, roughly 2% of Fortune 500 firms were run by women, a figure that has crept up to less than 5% today.
当她接任这份热门职位之时,全球500强公司中,仅有约2%的公司由女性领导。这个数字如今爬升至不到5%。
Ramon Laguarta, an inside man at PepsiCo, will succeed her.
百事公司内部人员拉蒙·拉瓜尔塔将接任她的职位。
1 tenure | |
n.终身职位;任期;(土地)保有权,保有期 | |
参考例句: |
|
|
2 offsetting | |
n.偏置法v.抵消( offset的现在分词 );补偿;(为了比较的目的而)把…并列(或并置);为(管道等)装支管 | |
参考例句: |
|
|
3 fended | |
v.独立生活,照料自己( fend的过去式和过去分词 );挡开,避开 | |
参考例句: |
|
|
4 activist | |
n.活动分子,积极分子 | |
参考例句: |
|
|
5 investors | |
n.投资者,出资者( investor的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
6 helping | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。