在线英语听力室

精美英文欣赏:栖息之鹰

时间:2020-03-26 08:05:12

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Hawk1 Roosting

栖息之鹰

I sit in the top of the wood, my eyes closed. 1)Inaction, no 2)falsifying dream Between my hooked head and hooked feet: Or in sleep rehearse perfect kills and eat.

我栖息在树端,双眼紧闭。 在我如钩般的头与爪之间的身体: 纹丝不动,无梦无息 或在熟睡中演练完美的猎杀和啄食。

The convenience of the high trees! The air's 3)buoyancy and the sun's ray Are of advantage to me; And the earth's face upward for my inspection2.

高枝予我以便利! 空气的浮力与太阳的光辉 成就了我的优势; 地球上的一切都在接受我的检阅。

My feet are locked upon the rough bark. It took the whole of Creation To produce my foot, my each feather: Now I hold Creation in my foot

我的双爪紧紧抓住粗糙的树皮。 万物之主造就了我 我的利爪,以至于每一根羽毛: 如今,万物尽在我的掌握之中。

Or fly up, and revolve3 it all slowly — I kill where I please because it is all mine. There is no 4)sophistry in my body: My manners are tearing off heads —

或者一飞冲天,慢慢盘旋—— 兴之所至,手到擒来,因为一切都是我的。 我的躯体里没有别的念头: 我的主旨就是撕开猎物的头颅——

The 5)allotment of death. For the one path of my flight is direct Through the bones of the living. No arguments assert my right:

生死由我掌控。 我飞翔的目的清晰而唯一 直扑猎物,粉身碎骨。 我的权利不容争辩:

The 6)sun is behind me. Nothing has changed since I began. My eye has permitted no change. I am going to keep things like this.

上帝护佑着我。 从一开始,就没有任何改变。 我不允许任何改变。 一切如常,一如既往。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 hawk NeKxY     
n.鹰,骗子;鹰派成员
参考例句:
  • The hawk swooped down on the rabbit and killed it.鹰猛地朝兔子扑下来,并把它杀死。
  • The hawk snatched the chicken and flew away.老鹰叼了小鸡就飞走了。
2 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
3 revolve NBBzX     
vi.(使)旋转;循环出现
参考例句:
  • The planets revolve around the sun.行星绕着太阳运转。
  • The wheels began to revolve slowly.车轮开始慢慢转动。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。