在线英语听力室

精美英文欣赏:身份危机 Identity Crisis(下)

时间:2020-05-28 05:44:24

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

From time to time, he will fly to the US as he does not feel Shanghai is where he came from.

偶尔,当他在上海没有归属感的时候,他就飞回美国。

"But when I am in the States, I feel that's not my destination either," he said.

“但是当我回到美国,我也会觉得美国不是我的家乡”,他说。

At the De Gaulle Airport in France, there is a Swiss man who has been living

在法国的戴高乐机场,一个瑞士人在候机室里住了11年,

at the waiting-room for 11 years because he lost his passport during a travel.

因为他在旅行途中丢了自己的护照。

He was refused entry into several countries.

好几个国家都将他拒之门外。

He lived upon being interviewed by the mass media.

很多媒体采访过他,

But when at last, he was allowed to return to Switzerland, he refused to leave the airport.

但是最终当他可以回到瑞士的时候,他拒绝离开机场。

His reason is very simple—"I am very sure who I am.

他的理由很简单,“我很确信自己是什么样的人,

I need no acknowledgement from outer influence",

不需要别人的认可”,

he said during an interview. For this reason he is honored by the Western media as "the Hero of Identity."

他在一次采访中这么说道。因为这个原因,他被西方媒体视为英雄。

As the Internet becomes more and more popular, the problem of identity becomes more serious.

随着网络越来越受欢迎,身份的问题变得越发复杂。

In a virtual world, people can have many identities.

在虚拟世界里,人可以有多重身份,

One can have different emails registered with different alias1.

可以用不同的邮箱注册不同的别名。

In the Internet chatroom, even one's gender2 is hard to determine. It seems that in this global village,

在网吧聊天室,甚至性别都是很难辨认的。这就好像住在地球村的人们,

people are saying hello everyday to each other without knowing whom they are talking to.

每天都和陌生人打招呼,却完全不知道对方是谁。

What will be the next crisis of identity?

未来的身份危机又会是什么呢?

With the development of cloning technology, it might be: who is the real "I"?

随着克隆技术的发展,危机可能会变成:“哪个才是真的我?”


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 alias LKMyX     
n.化名;别名;adv.又名
参考例句:
  • His real name was Johnson,but he often went by the alias of Smith.他的真名是约翰逊,但是他常常用化名史密斯。
  • You can replace this automatically generated alias with a more meaningful one.可用更有意义的名称替换这一自动生成的别名。
2 gender slSyD     
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
参考例句:
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。