在线英语听力室

英语听力:自然百科 金星和水星旅行指南(27)

时间:2020-06-11 09:46:39

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Like Mercury, the Earth takes a beating from the sun's violent temper.

像水星一样,地球也需要承受太阳暴躁的脾气。

Flares1, sun storms and other solar hissy fits can cause electronic mayhem for the satellites that roam above our heads.

火焰,太阳风暴以及其他太阳的暴脾气会导致我们头顶的卫星产生电子混乱。

Fortunately, the earth is protected from its radiation by a magnetic shield, a kind of force field generated by our molten iron core.

幸运的是,地球由于一种磁屏障而免受辐射,这是一种由于我们的熔铁芯而产生的磁场。

Planetary magnetic fields are shield planets their surfaces and their atmospheres from charged particles that are always coming off the sun.

行星磁场保护表面和大气层免受太阳发出的带电粒子影响。

The auroras that light up our polar skies are evidence of our protective shields that work.

点亮我们极地天空的极光证明了我们的防护盾正有效的起作用。

Without it, life would not exist here.

没有它,生命将不会存在。

Visit Mercury, and you will be visiting the only other planet in the inner solar system with a magnetic field.

访问水星,你将拜访的是太阳系内部仅有磁场的另一个行星。

But it's very existence defies explanation.

不过它的存在难以解释。

Now the mystery there is that in order to have a magnetic field, you need to have a interior to the planet that is at least partially2 molten.

现在神秘的就是为了形成一种磁场,而你需要在行星内部至少有一部分熔融。

Mercury, one of the smallest planets, would have been expected to be really frozen all the way through.

水星,最小的行星之一,曾经被期望从里到外都是一颗冰冻星球。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 flares 2c4a86d21d1a57023e2985339a79f9e2     
n.喇叭裤v.(使)闪耀( flare的第三人称单数 );(使)(船舷)外倾;(使)鼻孔张大;(使)(衣裙、酒杯等)呈喇叭形展开
参考例句:
  • The side of a ship flares from the keel to the deck. 船舷从龙骨向甲板外倾。 来自《简明英汉词典》
  • He's got a fiery temper and flares up at the slightest provocation. 他是火爆性子,一点就着。 来自《现代汉英综合大词典》
2 partially yL7xm     
adv.部分地,从某些方面讲
参考例句:
  • The door was partially concealed by the drapes.门有一部分被门帘遮住了。
  • The police managed to restore calm and the curfew was partially lifted.警方设法恢复了平静,宵禁部分解除。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。