在线英语听力室

《远大前程》第13章 规划马格韦契的未来和听他讲述自己的身世(2)

时间:2021-07-29 05:57:11

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

But where will yon be safe?

可是你住在哪里才安全?

Dear boy,who knows I'm here?You,Jaggers and Wemmick,that's all.Anyway,I know I can live with the fear of death.I've done that all my life.

亲爱的孩子,谁会知道我在这儿?只有你、贾格斯和文米克,再没有人知道了。无论怎样,我知道死亡的恐惧伴随我的生活,我已经完成了我的一生。

All I knew was that I must keep him out of sight until Herbert returned Then we could produce a better plan for the future.

我知道,在赫伯特回来之前,我必须把他藏起来。然后,我们能够为将来提出一个更好的计划。

I decided1 to rent a room for him in a house near ours,where I thought he would be safe for the moment.

我决定在我们的附近为他租一套房子,在这儿,我想他会安全一点儿。

I bought him different clothes,and had his hair cut,but to me he looked just the same,

我带着他换了服装,给他理了发。但是,对我来讲,也和过去没有什么两样,

and I lived in constant2 fear that he would he recognized by someone who had known3 him in the past.

我生活得提心吊胆,生怕过去了解他的人会认出他来。

My unwanted guest and I spent five long days and evenings together,with the wind and rain beating on the windows.

我和我不想要的客人在伴随着风雨敲打着窗户的气候中一起度过了5昼夜。

Those few days seemed more like a year to me.He slept,or ate,or played cards.Sometimes he listened to me reading,with a proud smile on his face.

对我来讲,那几天好像是度日如年。他睡觉,或者吃饭,或者玩牌。有时,他带着自豪的笑脸听我念书。

I could not sleep or eat.I used to watch him sleep,wondering what bloody4 crimes5 lay in his past,and knowing that I alone protected him from a horrible6 death.

我吃不下,睡不香,常常看着他睡觉,不知道发生在过去他血腥腥的罪行,却知道我独自从可怕的死亡中保护他。

I cannot describe my joy when Herbert finally returned. At last I could share my terrible news with my friend.

当赫伯特总算回来时,我不能形容我的快乐,最终我能把那可怕的消息与我的朋友分担。

He,too,was shocked to hear that my great expectations came from the prisoner7 I had helped so long ago,and when I introduced him to our guest,

听说我的远大前程是来自很久以前我救过的罪犯,他也被震惊了。当我把我们的客人介绍给他时,

Herbert could hardly hide his dislike.

赫伯特尽可能地隐瞒自己的反感情绪。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
2 constant PZyyy     
n.常数,恒量;adj.不变的,一定的,时常的
参考例句:
  • This suit has been in constant wear for two years.这一套衣服已连续穿了两年。
  • An absolute constant is fixed and can not be changed.绝对常数是固定而不可以改变的。
3 known hpKzdc     
adj.大家知道的;知名的,已知的
参考例句:
  • He is a known artist.他是一个知名的艺术家。
  • He is known both as a painter and as a statesman.他是知名的画家及政治家。
4 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
5 crimes 0bd47a8787cff9913f6efe85aa8272bf     
n.罪,罪行,犯罪( crime的名词复数 )
参考例句:
  • The courts were empowered to impose the death sentence for certain crimes. 法院有权因某些罪行判处罪犯死刑。
  • The two crimes are apparently unconnected. 这两起犯罪显然没有关联。
6 horrible drazZt     
adj.可怕的,极可憎的,极可厌的
参考例句:
  • This is a horrible monster.这是一个可怕的怪物。
  • That is a horrible accident.那是一次可怕的事故。
7 prisoner wQ9xC     
n.俘虏,囚犯,被监禁的人
参考例句:
  • The soldier reported that a prisoner was at large.士兵报告说一名囚犯在逃。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。