在线英语听力室

纪录片《我们的地球》 第362期 奇迹城市(4)

时间:2022-01-17 05:31:02

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

New York City. This densely1 built-up landscape is as unnatural2 as anywhere on Earth.

纽约。这座高楼林立的城市与地球上许多地方一样远离自然。

And yet, this wild peregrine falcon3 looks out onto an ideal habitat.

而这只游隼正站在高处俯瞰这座城市。

Strange as it may seem, this vastly-altered landscape replicates4 the conditions in which peregrines evolved.

奇怪的是,这片变化巨大的土地竟然重现了游隼进化的生境。

The towering buildings have a multitude of ledges5 on which falcons6 can nest,

高耸的建筑上面有许多平台可供游隼筑巢,

and the high perches7 that they need to catch the wind.

鸟巢高度也足够他们乘风飞翔。

New York City has the highest density8 of nesting peregrines anywhere on the planet.

纽约市的游隼密度居世界之最。

Winds striking the sides of the skyscrapers9 are deflected10 upwards11 and can help the birds gain height.

风被摩天大楼阻挡后会向上偏转有利于游隼飞得更高。

And the great areas of concrete roasting in the sun create thermals12,

烈日下大面积的混凝土散发的热量形成上升热气流,

so that, with very little effort, the birds can soar over the city.

游隼不费吹灰之力,便可以在城市上空翱翔。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 densely rutzrg     
ad.密集地;浓厚地
参考例句:
  • A grove of trees shadowed the house densely. 树丛把这幢房子遮蔽得很密实。
  • We passed through miles of densely wooded country. 我们穿过好几英里茂密的林地。
2 unnatural 5f2zAc     
adj.不自然的;反常的
参考例句:
  • Did her behaviour seem unnatural in any way?她有任何反常表现吗?
  • She has an unnatural smile on her face.她脸上挂着做作的微笑。
3 falcon rhCzO     
n.隼,猎鹰
参考例句:
  • The falcon was twice his size with pouted feathers.鹰张开羽毛比两只鹰还大。
  • The boys went hunting with their falcon.男孩子们带着猎鹰出去打猎了。
4 replicates 2cb25c60b573b908924058afde2ecd5a     
复制( replicate的第三人称单数 ); 重复; 再造; 再生
参考例句:
  • The bluetongue virus replicates in the insect. 蓝舌病病毒在这种昆虫体内繁殖。
  • The chameleon's skin replicates the pattern of its surroundings. 变色龙的皮肤可随环境的模式而改变颜色。
5 ledges 6a417e3908e60ac7fcb331ba2faa21b1     
n.(墙壁,悬崖等)突出的狭长部分( ledge的名词复数 );(平窄的)壁架;横档;(尤指)窗台
参考例句:
  • seabirds nesting on rocky ledges 海鸟在岩架上筑巢
  • A rusty ironrod projected mournfully from one of the window ledges. 一个窗架上突出一根生锈的铁棒,真是满目凄凉。 来自辞典例句
6 falcons 1090843cfc7d8664c201d9881ebf16b9     
n.猎鹰( falcon的名词复数 )
参考例句:
  • Peregrine falcons usually pluck the feathers and strip the flesh off their bird prey. 游隼捕到鸟类猎物时,通常是先拔掉它们的羽毛,再把肉撕下来。 来自《简明英汉词典》
  • Though he doubted the wisdom of using falcons, Dr. de la Fuente undertook the project. 虽然德·拉·富恩特博士怀疑使用游隼是否明智,但他还是执行了这项计划。 来自辞典例句
7 perches a9e7f5ff4da2527810360c20ff65afca     
栖息处( perch的名词复数 ); 栖枝; 高处; 鲈鱼
参考例句:
  • Other protection can be obtained by providing wooden perches througout the orchards. 其它保护措施是可在种子园中到处设置木制的栖木。
  • The birds were hopping about on their perches and twittering. 鸟儿在栖木上跳来跳去,吱吱地叫着。
8 density rOdzZ     
n.密集,密度,浓度
参考例句:
  • The population density of that country is 685 per square mile.那个国家的人口密度为每平方英里685人。
  • The region has a very high population density.该地区的人口密度很高。
9 skyscrapers f4158331c4e067c9706b451516137890     
n.摩天大楼
参考例句:
  • A lot of skyscrapers in Manhattan are rising up to the skies. 曼哈顿有许多摩天大楼耸入云霄。
  • On all sides, skyscrapers rose like jagged teeth. 四周耸起的摩天大楼参差不齐。
10 deflected 3ff217d1b7afea5ab74330437461da11     
偏离的
参考例句:
  • The ball deflected off Reid's body into the goal. 球打在里德身上反弹进球门。
  • Most of its particles are deflected. 此物质的料子大多是偏斜的。
11 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
12 thermals 21e4ef75cfe1464c2e48ed75dace82af     
热裂法炭黑; 上升的热气流,温暖内衣裤( thermal的名词复数 )
参考例句:
  • Are the thermals picking up any signs of life? 热量探测器有没有检测到生命迹象?
  • Thermals are rising air currents caused by heat. 上升暖气流是由于受热而上升的气流。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。