在线英语听力室

2022年经济学人 无尾彗星可能对地球构成威胁(1)

时间:2022-10-19 01:53:22

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Tailless comets could threaten Earth, but they also offer an explanation of the solar system's earliest days.

无尾彗星可能对地球构成威胁,但也为太阳系的早期形成提供了解释。

NASA's dart1 mission was an impressive success.

NASA的“飞镖”任务取得了重要成功。

On September 26th, using a probe weighing 600kg, it hit Dimorphos, an asteroid2 160 metres across that was, at the time, 11m kilometres away from Earth.

9月26日,重达600公斤的“飞镖”探测器击中了一颗直径160米的小行星迪莫弗斯,当时该小行星距离地球1100万公里。

The purpose was to determine whether asteroids3 which might otherwise strike Earth could have their paths altered by what is, in effect, a game of cosmic billiards4.

其目的是确定可能撞击地球的小行星是否会因为一场本质上属于“宇宙台球”的游戏而改变其运行轨迹。

Though the results are not yet in, it seems likely that they could.

虽然任务结果还没有公布,这似乎是可行的。

But that depends on seeing them early enough.

但这取决于人类观测到小行星的时间是否足够早。

Asteroids have predictable orbits, so cataloguing them is feasible, and is currently being done.

小行星的轨道是可预测的,因此可以对它们进行编目,目前这项任务正在进行之中。

This does not generally apply to comets.

但彗星不同。

Though some (like Halley's) have known orbits, most sweep in from the farthest reaches of the solar system, with little notice of their arrival.

虽然有些彗星(如哈雷彗星)的轨道已经确定,但大多数彗星是从太阳系最远的地方接近的,人类几乎无法观测到它们的来临。

And that lack of notice applies, a fortiori, to a newly discovered class of them that do not flag up their appearance in the conventional way, by developing a tail.

最重要的是,这种观测不到的情况在新发现的一类彗星上更加突出,此类彗星和传统彗星外表不同,不会产生彗尾。

The first Manx comet, so called after the tailless cats of the Isle5 of Man, was spotted6 in 2014 by a telescope in Hawaii.

2014年,人类利用夏威夷的一台望远镜发现了第一颗无尾彗星,并将其以马恩岛上的无尾猫命名,称为“马恩岛猫彗星”。

Since then, several dozen more have been detected.

从那时起,人类又发现了几十颗无尾彗星。

And, as a meeting of the American Astronomical7 Society in London, Ontario, heard on October 5th, they are objects of great interest.

正如10月5日在安大略省伦敦市举行的美国天文学会会议上所称,人们对无尾彗星非常感兴趣。

The chance - albeit8 remote - that such a comet might hit Earth is one reason.

这种彗星撞击地球的可能性——尽管很小——是其中一个原因。

Another is that they are a surprising source of evidence for what happened in the solar system's earliest days.

另一个原因出人意料——它们是说明太阳系早期形成发展情况的来源之一。

Manx comets, like their tail-wagging brethren, come from the Oort cloud.

马恩岛猫彗星,和它们带有慧尾的兄弟一样,来自奥尔特云。

This is a spherical9 shell of debris10 left over from the solar system's formation that is way farther from the Sun than the farthest planet, Neptune11, and farther even than the Kuiper belt, a disc-like repository of asteroids and minor12 planets, the most famous inhabitant of which is Pluto13.

这是一个由太阳系形成时遗留下来的碎片组成的球体,它和太阳的距离比离太阳最远的行星海王星还要远得多,甚至比柯伊伯带还远,柯伊伯带是一个圆盘状的小行星聚集区域,其中最著名的是冥王星。

The Oort cloud is thought to contain trillions of icy chunks14, some of which, because of a collision or the pull of a passing star, from time to time fall inward.

人们认为奥尔特云包含数以万亿计的冰块,其中一些由于碰撞或擦肩而过的恒星的引力,不时向太阳系内坠落。

As these inbound bolides approach the Sun, their ice sublimes15, gas and dust escape, and a comet spreads its tail.

当这些冰块接近太阳时,冰块开始升华、形成气体和尘埃,一颗彗星就这样展开了它的尾巴。

A Manx comet, by contrast, is presumably a solid (and thus ice-free) lump of rock.

相比之下,马恩岛猫彗星很可能是一块固体的(不含冰的)岩石。

A tailed comet on a collision course with Earth might possibly be detected early enough for a successor to dart, stationed in outer space, to rush in and push it out of harm's way.

如果存在一颗会与地球相撞的彗星,会拖尾的彗星可能很快就会被发现,驻扎在外层空间的“飞镖”的继任者就能及时赶到,把它推到不会危及地球的地方。

For a Manx comet, the warning time would be hopelessly short.

而如果是马恩岛猫彗星,预警时间将短得令人绝望。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dart oydxK     
v.猛冲,投掷;n.飞镖,猛冲
参考例句:
  • The child made a sudden dart across the road.那小孩突然冲过马路。
  • Markov died after being struck by a poison dart.马尔科夫身中毒镖而亡。
2 asteroid uo1yD     
n.小行星;海盘车(动物)
参考例句:
  • Astronomers have yet to witness an asteroid impact with another planet.天文学家还没有目击过小行星撞击其它行星。
  • It's very unlikely that an asteroid will crash into Earth but the danger exists.小行星撞地球的可能性很小,但这样的危险还是存在的。
3 asteroids d02ebba086eb60b6155b94e12649ff84     
n.小行星( asteroid的名词复数 );海盘车,海星
参考例句:
  • Asteroids,also known as "minor planets",are numerous in the outer space. 小行星,亦称为“小型行星”,在外太空中不计其数。
  • Most stars probably have their quota of planets, meteorids, comets, and asteroids. 多数恒星也许还拥有若干行星、流星、彗星和小行星。
4 billiards DyBzVP     
n.台球
参考例句:
  • John used to divert himself with billiards.约翰过去总打台球自娱。
  • Billiards isn't popular in here.这里不流行台球。
5 isle fatze     
n.小岛,岛
参考例句:
  • He is from the Isle of Man in the Irish Sea.他来自爱尔兰海的马恩岛。
  • The boat left for the paradise isle of Bali.小船驶向天堂一般的巴厘岛。
6 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
7 astronomical keTyO     
adj.天文学的,(数字)极大的
参考例句:
  • He was an expert on ancient Chinese astronomical literature.他是研究中国古代天文学文献的专家。
  • Houses in the village are selling for astronomical prices.乡村的房价正在飙升。
8 albeit axiz0     
conj.即使;纵使;虽然
参考例句:
  • Albeit fictional,she seemed to have resolved the problem.虽然是虚构的,但是在她看来好象是解决了问题。
  • Albeit he has failed twice,he is not discouraged.虽然失败了两次,但他并没有气馁。
9 spherical 7FqzQ     
adj.球形的;球面的
参考例句:
  • The Earth is a nearly spherical planet.地球是一个近似球体的行星。
  • Many engineers shy away from spherical projection methods.许多工程师对球面投影法有畏难情绪。
10 debris debris     
n.瓦砾堆,废墟,碎片
参考例句:
  • After the bombing there was a lot of debris everywhere.轰炸之后到处瓦砾成堆。
  • Bacteria sticks to food debris in the teeth,causing decay.细菌附着在牙缝中的食物残渣上,导致蛀牙。
11 Neptune LNezw     
n.海王星
参考例句:
  • Neptune is the furthest planet from the sun.海王星是离太阳最远的行星。
  • Neptune turned out to be a dynamic,stormy world.海王星原来是个有生气、多风暴的世界。
12 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
13 Pluto wu0yF     
n.冥王星
参考例句:
  • Pluto is the furthest planet from the sun.冥王星是离太阳最远的行星。
  • Pluto has an elliptic orbit.冥王星的轨道是椭圆形的。
14 chunks a0e6aa3f5109dc15b489f628b2f01028     
厚厚的一块( chunk的名词复数 ); (某物)相当大的数量或部分
参考例句:
  • a tin of pineapple chunks 一罐菠萝块
  • Those chunks of meat are rather large—could you chop them up a bIt'smaller? 这些肉块相当大,还能再切小一点吗?
15 sublimes 7e01fc5aeff592b15166456905fe3dc7     
[医]使升华,使纯化
参考例句:
  • Ammonium chloride vaporizes on heating, and sublimes back to a solid on cooling. 氯化铵受热蒸发,升华,冷却还原为固体。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。