搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Business
商业版块
Bartleby: New year, new you
巴托比:新的一年,新的你
How to have the most productive working day of your life
如何拥有一生中最有效率的工作日
It’s the first full working week of 2023.
2023年第一个完整的工作周到来了。
You have two new year’s resolutions.
立下两个新年决议吧。
First, to turn yourself into a humming machine of productivity.
一是把自己变成一台嗡嗡作响的生产力机器。
No more procrastinating1, no more afternoon naps.
不再拖延,不再午睡。
Second, to maximise your own sense of well-being2.
二是最大限度地提升自己的幸福感。
A few days in, and your daily journal bears witness to a changed person, a model of self-caring efficiency.
几天后,每日日记就会见证你的改变,你会变成一个自理效率的典范。
07:00 Go to the gym. Leave phone at home. Mens sana in corpore sano.
07:00去健身房。把手机留在家里。高尚的灵魂寓于强健的身体。
08:00 Tell au pair to wake children, and to keep them out of your way.
08:00让互惠生叫醒孩子,叫他们别碍事。
08:15 Listen briefly3 to the call of a whale on Spotify. Shower. Dress.
08:15在Spotify上听一会儿鲸鱼的叫声。洗个澡。穿衣服。
08:30 Eat something with chia seeds.
08:30吃点带奇亚籽的东西。
08:40 Remove chia seeds from teeth.
08:40把塞在牙齿间的奇亚籽弄掉。
08:58 Enter home office. Great sense of wellness. Never felt weller.
08:58进入总部办公室。有种非常健康的感觉。从来没有感觉这么好过。
09:00 Turn phone off aeroplane mode and fire up laptop.
09:00关闭手机飞行模式,启动笔记本电脑。
Phone goes mad: missed calls, Slack messages, texts.
手机开始狂叫:全是未接来电、Slack消息以及短信。
Precisely4 where the day went wrong in the bad old days of 2022.
告诉你在2022年那段糟糕的日子里,到底出了什么问题。
Use new batching technique: respond to the oldest five emails and ignore everything else.
这时候就用新的批量处理技巧吧:回复最早的五封电子邮件,忽略其他所有内容。
Turn notifications off again.
然后再次关闭消息提醒。
09:30 Make a list of tasks that need to be completed today.
09:30列出今天需要完成的任务。
Colour-code those tasks according to priority.
根据优先等级给这些任务标颜色。
Chunk5 each of the high-priority tasks into discrete6 segments.
将每个高优先级的任务分成不同的部分。
Use combination of time-boxing and Pomodoro techniques to put them into the calendar for the day ahead.
结合使用时间盒和“番茄工作法”,给这些任务分配今日时间。
10:30 Calendar for the day is now complete. Very full few hours ahead.
10:30分配完成。前几个小时已经非常满了。
Get up and go for a walk around the block to avoid musculoskeletal problems.
站起来,绕着工作区走一圈,避免肌肉骨骼出问题。
Every so often stop and look 20 yards into the distance to maintain eye health.
时不时就停下来看20码远的地方,保持眼睛健康。
See friend on street.
去街上见朋友。
11:30 Back at desk.
11:30回到办公桌前。
Decide to find a “Study with Me” video, a recording7 of someone else working at their desk, as extra motivation for the day to come.
决定找一段“一起学”视频,看一段别人在办公桌前工作的录像,作为新的一天的额外动力。
Very effective technique, just need to choose the right recording.
这个技巧非常有效,只需要选择合适的录像。
Might have one with rain pattering on the windows.
可以选有雨点打在窗户上的。
Or a cat sleeping.
或者有一只猫在睡觉的。
Or logs on a fire.
或者是在火上烧木头的。
12:00 “Study with Me” recording is now playing.
12:00“一起学”视频正播着。
Went with the cats.
被猫带睡着了。
Day is slightly off-track now.
白天的时间安排现在有点偏离轨道。
Begin first 25-minute Pomodoro session.
开始“番茄工作法”的第一个25分钟。
12:25 Excellent session. Get up. Stretch.
12:25这段时间非常好。站起来。伸展伸展。
12:30 Second Pomodoro session begins.
12:30“番茄工作法”的第二个25分钟开始。
Lasers are less focused than me.
激光都没我能聚焦。
12:40 Extremely bored.
12:40非常无聊。
Try to get onto Wordle but have installed blocker on laptop that means I cannot use the site until 18:00.
想玩玩Wordle,但笔记本电脑上安装了拦截器,这意味着我在18:00之前都进不去这个网站。
Only way around this is to change the time on the computer.
解决这个问题的唯一办法就是改变电脑的时间。
Not sure how to do this but it cannot be that hard.
我不太知道该怎么改,但能有多难呢。
13:30 It is quite hard.
相当难。
But Wordle is done (in four tries!).
但是Wordle已经完成了(试了四次!)。
Clock on computer is now totally wrong; saying it is 2024.
电脑上的时钟现在完全错了,显示是2024年。
Just need to change it back.
只要把它改回来就行了。
1 procrastinating | |
拖延,耽搁( procrastinate的现在分词 ); 拖拉 | |
参考例句: |
|
|
2 well-being | |
n.安康,安乐,幸福 | |
参考例句: |
|
|
3 briefly | |
adv.简单地,简短地 | |
参考例句: |
|
|
4 precisely | |
adv.恰好,正好,精确地,细致地 | |
参考例句: |
|
|
5 chunk | |
n.厚片,大块,相当大的部分(数量) | |
参考例句: |
|
|
6 discrete | |
adj.个别的,分离的,不连续的 | |
参考例句: |
|
|
7 recording | |
n.录音,记录 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。