在线英语听力室

VOA标准英语2008年-Aviation Industry Resisting India's New Passeng

时间:2008-07-04 01:42:13

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

By Steve Herman
New Delhi
12 June 2008

International airlines are resisting India's new passenger information system, set to be implemented3 at the end of this month. Carriers say the system, as proposed, is incompatible4 with existing databases. VOA Correspondent Steve Herman reports from New Delhi.
 

Passengers on an international flight (file photo)

A new passenger data system India wants to implement2 June 30 is causing concern for the airline industry. International carriers say it is incompatible with industry norms, certified5 by the United Nations, and asks for too much information.

The industry is not disputing India's requirement for some data on all incoming passengers. Such automated6 screening of passengers has become routine in many countries since the 2001 al-Qaida attacks in the United States.

A number of other countries have made transmission of passenger data before takeoff mandatory7, including the United States, Canada, South Africa and Australia.

However, India's non-standard system has prompted the International Air Transport Association to express its concerns directly to India's civil aviation minister. IATA spokesman Anthony Concil says India needs to be in harmony with the global standard the airlines are already meeting.

"In the case of India, we're being asked for all kinds of information which is inconsistent with what other countries are requiring," he said. "So our message to governments, India included, is, if we're going to be serious about building an effective advanced passenger information system, then it's time for governments to start talking to each other to harmonize their requirements."

The global passenger information standard uses an encrypted format1 known as UN/Edifact. The data is easily decoded8 by immigration authorities for arriving flights. But India also wants its requested information in a different data format, which would mean carriers would need to obtain new equipment.

Japan Airlines is denying an Indian media report that it is considering suspending service between Tokyo and New Delhi because of the stricter and more intrusive9 Indian rules. But an airline spokesman says the Japanese carrier has "strongly requested" India bring its system into line with those used elsewhere.

India's state-run national airline, Air India, says it is ready for the new government regulations for passengers it is flying into the country.

India had wanted to implement the new passenger reporting system on April 1, but extended the deadline by 90 days to give airlines more time to prepare.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 format giJxb     
n.设计,版式;[计算机]格式,DOS命令:格式化(磁盘),用于空盘或使用过的磁盘建立新空盘来存储数据;v.使格式化,设计,安排
参考例句:
  • Please format this floppy disc.请将这张软盘格式化。
  • The format of the figure is very tasteful.该图表的格式很雅致。
2 implement WcdzG     
n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行
参考例句:
  • Don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
  • The best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
3 implemented a0211e5272f6fc75ac06e2d62558aff0     
v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • This agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句
4 incompatible y8oxu     
adj.不相容的,不协调的,不相配的
参考例句:
  • His plan is incompatible with my intent.他的计划与我的意图不相符。
  • Speed and safety are not necessarily incompatible.速度和安全未必不相容。
5 certified fw5zkU     
a.经证明合格的;具有证明文件的
参考例句:
  • Doctors certified him as insane. 医生证明他精神失常。
  • The planes were certified airworthy. 飞机被证明适于航行。
6 automated fybzf9     
a.自动化的
参考例句:
  • The entire manufacturing process has been automated. 整个生产过程已自动化。
  • Automated Highway System (AHS) is recently regarded as one subsystem of Intelligent Transport System (ITS). 近年来自动公路系统(Automated Highway System,AHS),作为智能运输系统的子系统之一越来越受到重视。
7 mandatory BjTyz     
adj.命令的;强制的;义务的;n.受托者
参考例句:
  • It's mandatory to pay taxes.缴税是义务性的。
  • There is no mandatory paid annual leave in the U.S.美国没有强制带薪年假。
8 decoded ad05458423e19c1ff1f3c0237f8cfbed     
v.译(码),解(码)( decode的过去式和过去分词 );分析及译解电子信号
参考例句:
  • The control unit decoded the 18 bits. 控制器对这18位字进行了译码。 来自《简明英汉词典》
  • Scientists have decoded the dog genome. 科学家已经译解了狗的基因组。 来自辞典例句
9 intrusive Palzu     
adj.打搅的;侵扰的
参考例句:
  • The cameras were not an intrusive presence.那些摄像机的存在并不令人反感。
  • Staffs are courteous but never intrusive.员工谦恭有礼却从不让人感到唐突。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。