在线英语听力室

CNN 2008-06-04

时间:2009-04-06 01:23:00

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Hi there, I'm Brooke Baldwin at the CNN Center in Atlanta. And here's a look at what's happening NOW IN THE NEWS.

Voters are casting the very last ballots1 in the long Democratic race. And soon after those polls close, we could finally learn the party nominee2. But for now, Hillary Clinton's campaign is keeping her chances alive. It is denying reports that she'll concede tonight that Barack Obama has enough delegates to win that nomination3. And one of her main supporters though, Senator Dianne Feinstein says the time has come for Clinton to end her bid.

Meanwhile, the colleague in Ted4 Kenney's office says the senator is recovering well from yesterday's surgery to reduce a malignant5 brain tumor6. We are learning that he was awake during that three-and-a-half-hour procedure, so doctors could monitor his movement and his speech. He will recuperate7 in North Carolina for the next week at Duke University Medical Center before starting chemotherapy and radiation up in Boston at Massachusetts General Hospital.

 The UN Secretary General is calling for urgent action to address the food crisis threatening hundreds of millions of people worldwide. A food summit in Rome has been overshadowed by the presence of controversial figures like Zimbabwean President Robert Mugabe and Iranian President Mahmoud Ahmadinejad.

Big news out of our economic sector8 this morning, General Motors has announced it's shutting down four truck and SUV plants to shift production to more fuel-efficient vehicles. Two of those plants are in the US. One is in Mexico, the other in Canada. The move could cost hundreds of employees their jobs. And GM is also considering selling off its Hummer brand. GM predicts the market is permanently9 going toward smaller vehicles.

And another business news, the Miami Herald10 is reporting massive layoffs11 are ahead for Spirit Airlines. The ultra-low-cost airline may lay off up to 60% of its flight attendants and as many as 45% of its pilots. In a letter sent to union leaders just over this past weekend, Spirit says the layoffs are in response to the closing of its New York LaGuardia and San Juan bases.

And those are just some of the headlines at this hour here. Stay with CNN for more on those stories and a whole lot more throughout this day.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ballots 06ecb554beff6a03babca6234edefde4     
n.投票表决( ballot的名词复数 );选举;选票;投票总数v.(使)投票表决( ballot的第三人称单数 )
参考例句:
  • They're counting the ballots. 他们正在计算选票。 来自《简明英汉词典》
  • The news of rigged ballots has rubbed off much of the shine of their election victory. 他们操纵选票的消息使他们在选举中获得的胜利大为减色。 来自《简明英汉词典》
2 nominee FHLxv     
n.被提名者;被任命者;被推荐者
参考例句:
  • His nominee for vice president was elected only after a second ballot.他提名的副总统在两轮投票后才当选。
  • Mr.Francisco is standing as the official nominee for the post of District Secretary.弗朗西斯科先生是行政书记职位的正式提名人。
3 nomination BHMxw     
n.提名,任命,提名权
参考例句:
  • John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
  • Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。
4 ted 9gazhs     
vt.翻晒,撒,撒开
参考例句:
  • The invaders gut ted the village.侵略者把村中财物洗劫一空。
  • She often teds the corn when it's sunny.天好的时候她就翻晒玉米。
5 malignant Z89zY     
adj.恶性的,致命的;恶意的,恶毒的
参考例句:
  • Alexander got a malignant slander.亚历山大受到恶意的诽谤。
  • He started to his feet with a malignant glance at Winston.他爬了起来,不高兴地看了温斯顿一眼。
6 tumor fKxzm     
n.(肿)瘤,肿块(英)tumour
参考例句:
  • He was died of a malignant tumor.他死于恶性肿瘤。
  • The surgeons irradiated the tumor.外科医生用X射线照射那个肿瘤。
7 recuperate LAlzQ     
v.恢复
参考例句:
  • Stay in the hospital for a few more days to recuperate.再住院几天,好好地恢复。
  • He went to the country to recuperate.他去乡下养病去了。
8 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
9 permanently KluzuU     
adv.永恒地,永久地,固定不变地
参考例句:
  • The accident left him permanently scarred.那次事故给他留下了永久的伤疤。
  • The ship is now permanently moored on the Thames in London.该船现在永久地停泊在伦敦泰晤士河边。
10 herald qdCzd     
vt.预示...的来临,预告,宣布,欢迎
参考例句:
  • In England, the cuckoo is the herald of spring.在英国杜鹃鸟是报春的使者。
  • Dawn is the herald of day.曙光是白昼的先驱。
11 layoffs ce61a640e39c61e757a47e52d4154974     
临时解雇( layoff的名词复数 ); 停工,停止活动
参考例句:
  • Textile companies announced 2000 fresh layoffs last week. 各纺织公司上周宣布再次裁员两千人。
  • Stock prices broke when the firm suddenly announced layoffs. 当公司突然宣布裁员时,股票价格便大跌

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。