在线英语听力室

精美英文欣赏:Do You Fear the Wind你害怕风吗?

时间:2010-01-22 05:22:48

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Do you fear the force of the wind?

——Hamilton Garland

Do you fear the force of the wind?

Do you fear the slash1 of the rain?

Go face them and fight them.

Be savage2 again.

Go hungry and cold like the wolf.

Go wade3 like the crane:

The palms of your hands will thicken.

The skin of your cheek will tan.

You‘ll grow ragged4 and weary and swarthy.

But you’ll walk like a man!
你害怕风吗?

你是否害怕风的力量?

你是否畏惧雨的鞭笞?

去坦然面对它们,同它们搏斗,

再次勇猛起来。

似饿狼冷酷无情,

如仙鹤般涉水前进。

你的手掌会变得厚实,

你的脸会被晒黑。

你会变得衣衫褴褛、疲惫不堪、皮肤黝黑,

但是你会如男子汉一样前行!
 


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 slash Hrsyq     
vi.大幅度削减;vt.猛砍,尖锐抨击,大幅减少;n.猛砍,斜线,长切口,衣衩
参考例句:
  • The shop plans to slash fur prices after Spring Festival.该店计划在春节之后把皮货降价。
  • Don't slash your horse in that cruel way.不要那样残忍地鞭打你的马。
2 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
3 wade nMgzu     
v.跋涉,涉水;n.跋涉
参考例句:
  • We had to wade through the river to the opposite bank.我们只好涉水过河到对岸。
  • We cannot but wade across the river.我们只好趟水过去。
4 ragged KC0y8     
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
参考例句:
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。