搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
The public controversy1 about Bruce Lee’s death was still raging but it was only at the Hong Kong airport about to board a plane that was carrying Bruce’s body to Seattle,
[00:06.02]公众对李小龙之死众说纷纭,当大家将他的遗体由香港机场运往西雅图时,
[00:12.04]that Linda finally broke her silence.
[00:13.44]莲达终于打破沉默。
[00:14.84]"It is my wish that the newspapers and the people of Hong Kong will stop speculating on the circumstances surrounding my husband’s death.
[00:19.36]“我希望香港的传媒及市民,别再胡乱猜测我丈夫的死因。
[00:23.88]Although we do not have the final autopsy2 report, I hold no suspicion of anything other than natural death.
[00:27.65]虽然我仍未得到最后的验尸报告,但我深信丈夫是死于自然的。
[00:31.43]I myself do not hold any person or people responsible for his death.
[00:34.25]我认为没有人需要对他的死负责。
[00:37.07]Fate has ways we cannot change. The only things of importance is that Bruce is gone and will not return.
[00:40.82]这是命运的安排。重要的是李小龙的确离开了我们,不再回来,
[00:44.56]He lives on in our memories and through his films. Please remember him for his genius, his art and the magic he brought to every one of us.
[00:49.57]但他在我们的记忆及电影中长存。请大家记住他的天分、武术及为大家所创造的奇迹。“
[00:54.57]And at last it was over, or was it? Back in Hong Kong the inquest started and once again the public began to speculate wildly on Petty,
[01:03.75]事情终于结束,真的如此?在香港,群众再次揣测,
[01:12.93]Ding Pei’s in relation to Bruce’s untimely death.
[01:14.57]究竟李小龙的猝死,跟丁佩可有任何关系?
[01:16.20]"At that time there was a lot of talk, scandalous rumors3 about us. I was under a lot of pressure.
[01:20.24]“当时众说纷纭,谣言满天飞。我觉得压力很大,
[01:24.27]Then I told myself, ’silence is the best answer.’ I treasured Bruce’s friendship very much.
[01:28.41]但我告诉自己“沉默是最好的回答。”我很珍惜跟李小龙的友情,
[01:32.55]That’s why I have put up with the gossip without saying anything to anyone."
[01:35.14]所以我忍受各种谣言,对所有人不发一言。”
[01:37.72]The experts argued over the results of the autopsy until the court was satisfied.
[01:40.11]各专家对验尸报告持不同见解。最后法庭作出裁决,
[01:42.50]Bruce Lee had died of cerebral4 adenoma; swelling5 of the brain caused by hypersensitivity to an ingredient of eqcogesic,
[01:46.48]李小龙是死于脑水肿。由于他死前服下的止痛药中含有令他过敏致死的eqcogesic,
[01:50.45]the tablet he took to relieve his headache. The verdict:death by misadventure.
[01:54.09]他吃的药是为了减轻头痛。最后裁定死于不幸。
[01:57.73]Bruce Lee is gone but his spirit lives on. This is Bruce Lee, the legend.
[02:01.99]李小龙虽然远去,但他的精神长存。这就是传奇人物李小龙。
[02:06.25]"The void is that which stands right in the middle of this and that.
[02:11.15]“虚无是无处不在的,
[02:16.05]The void is always elusive6, having no opposite, there is nothing which excludes or opposes.
[02:20.32]虚无包含一切,无所不容,不存在对立与排斥。
[02:24.59]It is living void because all forms come out of it and whoever realizes the void is filled with life and power and the love of all things."
[02:38.96]虚无是充满生命力的,因这是万物之源,认识虚无的人是充满生命力……及爱心的。”
1 controversy | |
n.争论,辩论,争吵 | |
参考例句: |
|
|
2 autopsy | |
n.尸体解剖;尸检 | |
参考例句: |
|
|
3 rumors | |
n.传闻( rumor的名词复数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷v.传闻( rumor的第三人称单数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷 | |
参考例句: |
|
|
4 cerebral | |
adj.脑的,大脑的;有智力的,理智型的 | |
参考例句: |
|
|
5 swelling | |
n.肿胀 | |
参考例句: |
|
|
6 elusive | |
adj.难以表达(捉摸)的;令人困惑的;逃避的 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。