在线英语听力室

新视野大学英语视听说教程 4 Unit 6-13

时间:2010-10-13 05:21:00

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Task 2: Superstitions1 or real bad lucks?
Script
Joan: Pass me that mirror, would you? I’ll see if my makeup2 is OK.
Dick: OOOPS!! Sorry I dropped it…but is it you or me that gets the seven years of bad luck?
Joan: You, I hope, but probable neither of us. I wonder where that “old wives’ tale” originated anyway.
Dick:  There used to be a lot of superstitions: black cats, ladders, numbers. My parent and grandparents are full of them.
Joan: I agree. People today are much more educated than before. These superstitions are just amusing pieced of history rather than beliefs, don’t you think so?
Dick: Perhaps, but some people today still go for them. People whose livelihoods3 depend more on luck—like professional athletes, or fishermen—often they have superstitious4 routines.
Joan:  It’s rue5. I have heard of athletes who wear lucky socks or a treasured medal to bring them good fortune.
Dick: And let’s not forget lucky numbers. We all know about the number4,6, and 8 in China.
Joan: I know 4 is death and 8 is wealth, but what is the significance of 6?
Dick: 6 means good luck. Some people include 6 in their e-mail address just for luck.
Joan: Maybe we are not as smart as we think we are.
Dick: Well, there are many things in the universe that we cannot control, and that’s why people are superstitious.

 


Keys: TTFFT


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 superstitions bf6d10d6085a510f371db29a9b4f8c2f     
迷信,迷信行为( superstition的名词复数 )
参考例句:
  • Old superstitions seem incredible to educated people. 旧的迷信对于受过教育的人来说是不可思议的。
  • Do away with all fetishes and superstitions. 破除一切盲目崇拜和迷信。
2 makeup 4AXxO     
n.组织;性格;化装品
参考例句:
  • Those who failed the exam take a makeup exam.这次考试不及格的人必须参加补考。
  • Do you think her beauty could makeup for her stupidity?你认为她的美丽能弥补她的愚蠢吗?
3 livelihoods 53a2f8716b41c07918d6fc5d944b18a5     
生计,谋生之道( livelihood的名词复数 )
参考例句:
  • First came the earliest individualistic pioneers who depended on hunting and fishing for their livelihoods. 走在最前面的是早期的个人主义先驱者,他们靠狩猎捕鱼为生。 来自英汉非文学 - 政府文件
  • With little influence over policies, their traditional livelihoods are threatened. 因为马赛族人对政策的影响力太小,他们的传统生计受到了威胁。
4 superstitious BHEzf     
adj.迷信的
参考例句:
  • They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
  • These superstitious practices should be abolished as soon as possible.这些迷信做法应尽早取消。
5 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。