在线英语听力室

凯瑟琳升职记:入职篇之你可能被解雇

时间:2010-10-26 01:35:33

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Catherine最近真是运气不佳,工作中频频出错,接连不断的疏忽已经让领导颇有微词。这天,部门经理把她叫到办公室,严肃地对她说:Concentrate on your job, or you'll be given the pink slip. Catherine听后一脸的茫然,问道:“给我一张粉色的小纸条干吗?“这一问反倒把经理给逗乐了。于是,Catherine出来后就去问同事Jane。

Catherine: Today I was called to the manager's office, and I was told to be more careful about my job. Otherwise he'll give me the pink slip.
凯瑟琳:今天经理把我叫到办公室了,要我工作更细心些,否则他会给我张粉色的小纸条。

Jane: Really? That's horrible! You've got to be more careful.
珍妮:真的吗?那太糟糕了!你还是小心点吧。

Catherine: What is "the pink slip"? Is it that bad?
凯瑟琳:什么是the pink slip呀?它就那么可怕吗?

Jane: Oh, my God! If you're given the pink slip, you won't be able to work here any more, it means you'll be fired!
珍妮:哦,老天那!如果你收到the pink slip,那么你就不能再在这上班了,它意味着你会被解雇的!

Concentrate on your job, or you'll be given the pink slip. 专注于你的工作,否则你会被解雇。

concentrate on sth.意思是”专心于某事“;pink slip中slip是小纸条的意思,所以pink slip这个短语从表面上看,指的是一种粉色的小纸条,但在交际中它有”解雇“之意,与walking papers同义。所以,give sb. the pink slip就意味着dismiss sb.(解雇某人)。

【英语情景剧】

Carl:I was scolded by my boss today, because I made lots of mistakes.
卡尔:今天我被老板臭骂了一顿,因为我出错太多了。

Amanda:You‘d better concentrate on your job, or you may be given the pink slip.
阿曼达:你最好工作专心点,否则你可能被开除的。
 


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

0 able 2ISy5     
adj.能...的,有才能的,能干的,能够的
参考例句:
  • How good and able he is!瞧他多能干啊!
  • He is able to do this job well.他有能力做好这件工作。
0 any rMyy5     
adj.任何的;所有的
参考例句:
  • I don't have any hobbies.我没有任何的爱好。
  • It isn't any use.它任何用途都没有。
0 because EQXyl     
conj.由于,因为
参考例句:
  • Because his car is old.因为他的汽车旧了。
  • He was late because of an accident.他是因事故而迟到的。
0 better yoLyT     
adj.更好的(good和well的比较级);更熟练的;好的;健康的; adv.更好地;更妥;更恰当
参考例句:
  • I know you better than him.我了解你胜过了解他。
  • She is better at singing.她更擅长于歌唱。
0 boss cRIyK     
n.老板,上司;v.指挥,控制
参考例句:
  • When the boss gets mad, leave him alone.当老板生气时,不要理他。
  • I'm my own boss.我自己当自己的老板。
0 called 4f33252742282f871b0617168156fd55     
v.叫( call的过去式和过去分词 );通电话;认为;估计
参考例句:
  • She sensed something was amiss and called the police. 她觉得有点不对头,就叫了警察。
  • I called several times, but only got the answering machine. 我打了几次电话,但只有电话答录机答话。
0 careful iTUyE     
adj.小心的;仔细的
参考例句:
  • I'll be more careful next time.下次我会更小心的。
  • He is a very careful typist.他是一个细心的打字员。
0 concentrate Ia8yy     
vt.集中;聚集;浓缩;vi.集中;全神贯注
参考例句:
  • You should concentrate on the road when you're driving.开车时注意力应集中在路上。
  • Concentrate your mind on study,Don't look around.专心学习,别东张西望的。
0 given tsNzSl     
adj.赠予的,沉溺的,特定的,假设的;vbl.give的过去分词
参考例句:
  • This was given me as a birthday gift.这是给我的生日礼物。
  • He was given every chance to try the job.他得到一切可能的机会去试做这件事。
0 god mflxq     
n.上帝,神;被极度崇拜的人或物
参考例句:
  • God knows how the cat got up on the roof.只有天知道那只猫是怎样爬上房顶的。
  • God wills that man should be happy.上帝愿人类幸福。
0 got wfuxi     
v.(get的过去式)得到,猜到,明白
参考例句:
  • I just got some bad news.我刚得到一些坏消息。
  • I have got far too much work to do.我要做的事太多了。
0 horrible drazZt     
adj.可怕的,极可憎的,极可厌的
参考例句:
  • This is a horrible monster.这是一个可怕的怪物。
  • That is a horrible accident.那是一次可怕的事故。
0 job HpFzxn     
n.工作,职位;零活,一件工作;任务,职责
参考例句:
  • How is your new job?你的新工作如何?
  • I'm looking for a part-time job.我正在找兼职工作。
0 lots 2ec001fcda7f781cac039579ca1ec170     
n.签( lot的名词复数 );许多;命运;阄
参考例句:
  • We have lots of things in common besides music. 除了音乐,我们还有很多共通点。
  • See you soon, lots of luv, Sue. 盼早日见到你,非常爱你的,休。
0 made hAgx2     
v.make的过去式和过去分词
参考例句:
  • They were not made in china.它们不是中国制造的。
  • The monkey made a long arm for the peach.猴子伸臂去摘桃子。
0 means 9oXzBX     
n.方法,手段,折中点,物质财富
参考例句:
  • That man used artful means to find out secrets.那人使用狡猾的手段获取机密。
  • We must get it done by some means or other.我们总得想办法把它干完。
0 mistakes da8b7b425f27e56f235ef62a4b5aed51     
n.错误( mistake的名词复数 );过失;误解;(用词或数字上的)错误v.弄错,误解( mistake的第三人称单数 );认不出;误会;看错
参考例句:
  • In her haste to complete the work on time, she made a number of mistakes. 她急急忙忙想按时完工,结果出了不少错。
  • Be humble enough to learn from your mistakes. 要虚心地从自己的错误中学习。
0 office 0vry6     
n.办公室,办事处,事务所;职务,职责,功能
参考例句:
  • I walked to the office.我朝办公室走去。
  • I went back to the ticket office at once.我马上返回售票处。
0 otherwise CJhx6     
adv.另外,用别的方法;在其他方面;要不然,否则
参考例句:
  • You'd better go now,otherwise you'll miss the train.你最好现在就走,要不然就赶不上火车了。
  • He is noisy,but otherwise a nice boy.他爱吵闹,但在其他方面却是个好孩子。
0 papers qmQzJz     
n.文件,纸币,论文
参考例句:
  • I want to check with my secretary before I sign the papers.在签署这些文件前,我要与我的秘书商议。
  • The lawyer read all the papers relating to the case.律师阅读了与该案有关的全部文件。
0 pink kN3xK     
adj.粉红色的,桃红色的;n.粉红色,桃红色
参考例句:
  • She was dressed in pink.她穿着粉红色的衣服。
  • I like the pink curtain.我喜欢粉色的窗帘。
0 really 9TqxT     
adv.真正地,实际上,实际上;很;实,其实
参考例句:
  • I really have to go.我确实得走了。
  • He's really a paper tiger.他实际上只是一个纸老虎。
0 scolded f8bed0ac8080f8b0c06888341419ba47     
v.责骂,斥责( scold的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He scolded them for arriving late. 他嫌他们迟到,训了他们一通。
  • The boy was scolded by his mother for breaking the looking glass. 那小孩因打破了镜子而被他妈妈责骂。 来自《简明英汉词典》
0 slip jEfzM     
n.滑倒,事故,片,纸片;vi.滑动,滑倒,失足;减退;vt.使滑动,滑过,摆脱,闪开,塞入;adj.滑动的,活络的,有活结的
参考例句:
  • One slip and you could fall off the building.脚下一滑就可能从建筑物上跌下去。
  • I hope you will pardon me for that slip.我希望您原谅我那次失误。
0 was bglwv     
v.(is,am的过去式)是,在
参考例句:
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
0 work OoOyu     
n.工作,劳动
参考例句:
  • We all work hard.我们都努力工作。
  • Her work is to take care of the children.她的工作是照料好孩子。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。