(单词翻译:单击)
Hugh Hefner, the twice-married founder1 of Playboy, is taking the plunge2 again.
《花花公子》杂志创始人休·赫夫纳在经历了两次失败的婚姻之后,又要当新郎了。
"When I gave Crystal the ring, she burst into tears. This is the happiest Christmas weekend in memory," Hefner tweeted.
Hefner, whose magazine was founded in 1953, was divorced from his second wife, Kimberley Conrad, earlier this year. His first marriage to Mildred Williams ended in divorce in 1959.
Harris was the Playboy Playmate of the Month for December 2009.
Hefner, known around the world by his nickname, Hef, has championed sexual freedom, published stories challenging McCarthyism and the Vietnam War, and backed gay causes and the legalisation of marijuana(大麻) .
With a cover featuring a calendar photo of Marilyn Monroe, Hefner put the first issue together on the kitchen table in his flat. It hit the stands in December 1953 and sold 51,000 copies -- enough to finance a second issue -- and led to a multimillion dollar international corporation.
1 Founder | |
n.创始者,缔造者 | |
参考例句: |
|
|
2 plunge | |
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲 | |
参考例句: |
|
|