在线英语听力室

每日一词【496】high-five:举手击掌,相互致意

时间:2011-01-12 05:53:36

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

今天我们要学的词是high-five。 High-five, 举手击掌,相互致意。 "The high-five was developed in the U.S. in the 1970s," 举手击掌是70年代美国开始流行的。 "A high-five symbolizes1 joy, elation2 and power," 举手击掌代表高兴、喜悦和力量。 "He exchanged high-fives with all his teammates after the game," 比赛结束后,他跟所有队友击掌致意。

希拉里.克林顿落选后回到国会参议院上班。 "Her colleagues greeted her with cheers, hugs and high-fives," 同僚们用欢呼、拥抱和举手击掌欢迎她。 好,今天我们学习的词是high-five...


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 symbolizes 8a0610984df5bcb77bc12be9119bcd7d     
v.象征,作为…的象征( symbolize的第三人称单数 )
参考例句:
  • The use of light and dark symbolizes good and evil. 用光明与黑暗来象征善与恶。
  • She likes olive because It'symbolizes peace. 她喜欢橄榄色因为它象征着和平。 来自《简明英汉词典》
2 elation 0q9x7     
n.兴高采烈,洋洋得意
参考例句:
  • She showed her elation at having finally achieved her ambition.最终实现了抱负,她显得十分高兴。
  • His supporters have reacted to the news with elation.他的支持者听到那条消息后兴高采烈。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。