搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
[00:05.56]Mm hmm. I understand. 恩... 我知道了
[00:13.76]Thanks. 谢谢
[00:17.20]- Has your father read his policy1? - He doesn’t read English. - 你爸爸看完政策文件了吗? - 他不看英语的文件
[00:25.16]Mr. Golzari, you said you called the locksmith? Golzari先生 你说是你叫的修锁工匠 对吗?
[00:28.36]Yes. I tell him, fix it. 是的 我让他帮我修锁
[00:28.92]They said their man told you 他们说他们让你先把门修好
[00:33.12]to fix the door, and you didn’t do so. 但你却没有这样做
[00:38.20]Are you saying it’s his fault2? 你是说这是他的错吗?
[00:42.56]Insurance company is calling it negligence3. They’re not covering this. 保险公司认为这是疏忽损失 他们不会赔偿的
[00:56.56]No. This store is all we have. 我只有这么一间自己的店
[01:15.28]I really am sorry. 实在很抱歉
[01:41.68]What time you must go to work? 你几点要去上班?
[01:44.72]Not until tonight. 晚上才去
[01:47.76]Go home and sleep. 回家睡觉吧
[01:51.72]It’s okay. It’s okay. Go home and sleep. 没事的 回家睡觉去吧
[02:17.12]Hey. 嗨
[02:19.60]Maybe they didn’t tell you, but I’ve been reassigned. 可能他们还没有告诉你 我被重新分配了
[02:24.64]Yeah, they told me. 他们告诉我了
[02:24.84]I just wanted to say, good luck 祝你好运
[02:27.44]and it was good ridin’ with you. 和你一起巡逻很开心
[02:29.20]You too. 我也是
[02:35.88]Wait till you’ve been on the job a few more years. 等你再多干几年再说
[02:37.36]- Yeah. - Look at me, look at me. - 是的 - 看着我 看着我
[02:41.56]Wait till you’ve been doin’ it a little longer. 你还得多干些时日才可以
[02:45.52]You think you know who you are, hmm? 你知道你现在是什么货色的 对吧
[02:49.68]You have no idea. 你还什么都不知道
[02:56.88]Yo, Gomez, you ready to roll, homie? 高莫 准备好了没?
[02:60.72]Ready, amigo. 好了 随时出发
[03:11.04]Radio check, 2- 1- L - 2- 3. 无线电呼叫 2- 1- L - 2- 3
[03:14.56]21- L - 23, picking up strange noises from your car. 21- L - 23 请检查你车上发出的怪声
[03:18.64]21- L, is your mike open by any chance? 21- L 你的麦克开了吗?
1 policy | |
n.政策,方针,保险单 | |
参考例句: |
|
|
2 fault | |
n.过错;缺点;故障;毛病;vt.挑剔;vi.弄错 | |
参考例句: |
|
|
3 negligence | |
n.疏忽,玩忽,粗心大意 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。