在线英语听力室

听电影学英语-勇敢的心 12

时间:2011-03-15 02:20:17

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

  [00:42.56]What you waiting for, boy? 你还在等什么  孩子?
[00:47.56]Here. You can do it. 来  你办的到
[00:48.56]I’ll hold him down. 我来压住他
[00:54.20]Pour it straight in the wound. 倒在伤口上
[00:56.60]It seems like a waste of good whiskey. 我知道这是糟蹋
[01:00.16]Indulge me. Ah! 宽恕我吧
[01:03.48]Hold him. Hold him. 按住他  按住他
[01:06.12]Hold him. 按住他
[01:07.12]Now let him go. 让他走
[01:10.80]I’m sorry. I’m sorry. 对不起  对不起
[01:14.68]That’ll wake you up in the morning, boy. 那会让你清醒到天明 孩子
[01:19.40]There’s somebody coming! 有人来了
[01:20.88]Arm yourselves! 警戒!
[01:29.80]There’s somebody coming. 有人来了
[01:31.32]MacGregors  from the next clan1. 是麦奎格  来自另一族的
[01:39.48]We heard about what was happening. 我们听说了状况
[01:40.52]We don’t want you amadans thinking you can have your fun without us. 我们不希望你们独享其乐
[01:45.40]Go home. 回去
[01:50.80]Some of us are in this. 有些人都已身涉其中
[01:51.56]Can’t help that now. 我也没办法
[01:53.56]But you can help yourselves. 但你们可以救自己
[01:57.96]Go home. 回家去
[01:59.24]when the English garrison2 from the castle 英格兰军烧毁后  就已没家园
[02:05.12]And they will. 他们会奋战的
[02:40.48]Patrol returning, milord! 哨兵回来了  大人
[03:08.88]So what news? 有何状况?
[03:23.40]I have dispatched 100 soldiers to Lanark. 我派遣了一百名士兵到兰纳
[03:26.40]They will be returning now! 他们现在就会回来
[03:28.52]What, are they dressed like this? 他们就这样穿着?
[03:32.56]Actually, it was more like 50. 其实好像才五十名
[03:33.44]Make it quick. 快动手
[03:37.44]You remember me? 记得我吗?
[03:40.44]I never did her any harm. 我没伤害她
[03:42.80]It was my right. 那是我的权利
[03:44.48]I’m here to claim the right of a husband! 我来此是申讨我做丈夫的权利
[03:45.80]Your right? 你的权利?
[03:55.52]I am William Wallace. 我是威廉 华莱士
[03:57.52]And the rest of you will be spared. 我会饶了你们其余的人
[04:01.28]Go back to England and tell them there 回到英格兰  告诉他们
[04:05.56]that Scotland’s daughters and her sons are yours no more. 苏格兰的儿女不再属于你们
[04:10.56]Tell them Scotland is free. 告诉他们苏格兰是自由的
[04:19.28]Burn it. 烧掉!
[04:54.76]The Scottish rebels have routed 苏格兰叛军溃败我一驻军
[04:59.76]and murdered the noble lord. 谋杀了贵族地主


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 clan Dq5zi     
n.氏族,部落,宗族,家族,宗派
参考例句:
  • She ranks as my junior in the clan.她的辈分比我小。
  • The Chinese Christians,therefore,practically excommunicate themselves from their own clan.所以,中国的基督徒简直是被逐出了自己的家族了。
2 garrison uhNxT     
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防
参考例句:
  • The troops came to the relief of the besieged garrison.军队来援救被围的守备军。
  • The German was moving to stiffen up the garrison in Sicily.德军正在加强西西里守军之力量。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。