在线英语听力室

英伦广角 2011-02-06 波兰总统坠机调查结果出炉

时间:2011-05-30 07:10:58

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

This is the simulation of the final moments before President Kaczynski's plane crashed. What you can hear is real.  A technical error meant the crew thought there were more than 100 meters above the ground. There were no survivors1. The official investigation2 has placed the blame squarely on the Poles. The Russian Interstate Aviation Committee says the pilots were put under pressure to land by Poland's air force commander who'd been drinking.

The use of the phrase there “he’ll get mad” is evidence of the fact that the crew were in a psychologically difficult situation. It's clear that in the event of a further flight to another emergency air field, the commander of the flight crew expected a negative reaction from the most important passenger.

Mr.Kaczynski and 95 others including his wife died last April when the Tu-154 plane crashed while trying to land in appalling3 conditions in Smolensk Russia. The lawyer representing President Kaczynski’s family says he's shocked by the findings of the report.

I think it's an absolute scandal, and it is not in line with reality, given that the investigation is still in progress by Russian prosecutors4. And most importantly and most interestingly for me, the Polish investigators5, I believe that the findings presented by Polish prosecutors after the investigation by the Military Prosecutors Office will portray6 the truth.

The death of its president hit Poland hard. The finding that the country's representatives were in some way to blame is equally difficult to accept.

Amanda Walker, Sky News, Moscow.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
2 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
3 appalling iNwz9     
adj.骇人听闻的,令人震惊的,可怕的
参考例句:
  • The search was hampered by appalling weather conditions.恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • Nothing can extenuate such appalling behaviour.这种骇人听闻的行径罪无可恕。
4 prosecutors a638e6811c029cb82f180298861e21e9     
检举人( prosecutor的名词复数 ); 告发人; 起诉人; 公诉人
参考例句:
  • In some places,public prosecutors are elected rather than appointed. 在有些地方,检察官是经选举而非任命产生的。 来自口语例句
  • You've been summoned to the Prosecutors' Office, 2 days later. 你在两天以后被宣到了检察官的办公室。
5 investigators e970f9140785518a87fc81641b7c89f7     
n.调查者,审查者( investigator的名词复数 )
参考例句:
  • This memo could be the smoking gun that investigators have been looking for. 这份备忘录可能是调查人员一直在寻找的证据。
  • The team consisted of six investigators and two secretaries. 这个团队由六个调查人员和两个秘书组成。 来自《简明英汉词典》
6 portray mPLxy     
v.描写,描述;画(人物、景象等)
参考例句:
  • It is difficult to portray feelings in words.感情很难用言语来描写。
  • Can you portray the best and worst aspects of this job?您能描述一下这份工作最好与最坏的方面吗?

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。