在线英语听力室

美语怎么说:002 爆冷门用英语怎么说?

时间:2011-09-07 08:28:48

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

  Jessica 在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是Jimmy要问的:爆冷门
Jimmy: Jessica, 昨天看学校的足球比赛了吗?爆了个大冷门儿,法学院居然输给了商学院,哎,这大冷门怎么说啊?
Jessica:冷门?
Jimmy:哦,对啊,就是铁定会输的队,最后居然打赢了。
Jessica: Oh, in English we call that an upset.
Jimmy: Upset? 那不是不高兴的意思吗?
Jessica: That's true. 做形容词的时候,重音在后面,是 upset (emphasis on the second syllable), 指不高兴,但是做名词,重音在前面,upset (emphasis on the first syllable), it means1 an unexpected2 win.
Jimmy: 哦,我明白了,中文里的爆冷门,在英文里就是 upset. 那原来大家都以为法学院会赢,这种赛前被看好的球队美语里叫什么?
Jessica: Easy. That team's called the favorite.
Jimmy: 这么说,The law school team was the favorite to win the game. 法学院足球队本来是被看好的热门球队。
Jessica: That's right. You can also refer to the team that was expected to lose as the underdog.
Jimmy: Underdog. under后面加上dog, underdog 就是在比赛里实力比较差的一方。这么说,我们中文系的排球队,不论跟谁比赛,都是 underdog.
Jessica: Jimmy!Isn't your girlfriend Rachel the team captain?
Jimmy: 唉,别提了...That's why I always cheer for the underdog...
Jessica: hehe.....言归正传,What did you learn today?
Jimmy: 第一,爆冷门叫 upset,重音在前面; 第二,赛前被看好的一方叫 favorite,第三,赛前不被看好的一方叫 underdog.
Jessica: 不错,我也学了个词儿--upset 叫作“冷门”。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 means 9oXzBX     
n.方法,手段,折中点,物质财富
参考例句:
  • That man used artful means to find out secrets.那人使用狡猾的手段获取机密。
  • We must get it done by some means or other.我们总得想办法把它干完。
2 unexpected Qkpw8     
adj.想不到的,意外的
参考例句:
  • I always keep some good wine in for unexpected guests.我总保存些好酒,用来招待不速之客。
  • His promotion was unexpected.他的升迁出人意料。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。