在线英语听力室

英语翻译练习:起床是一场战斗

时间:2011-12-10 03:42:45

(单词翻译:单击)

 7 Simple Ways To Burst Out of Bed Each Morning 

七招解决起床难


Way before the sun peeks1 over the horizon, a few chosen people awaken2 from their slumber3 and dive head first into their day. These chosen few accomplish a ton before the rest of us would ever consider rising from our nice warm beds.
每天早晨,太阳还没在地平线上露头,少数人已经从睡梦中醒来,投入到了一天的工作中。当我们还在纠结要不要从温暖的床上爬起来,他们已经完成了许多工作。


 


Who are these juggernauts that have command over the morning hours?
这些早起的鸟儿是何方神圣?


In theory, your productivity level shouldn't differ if you rise at 4am or 11am. What matters is the quality of sleep that's giving your mind and body sufficient time to recover.
理论上来说,早晨4点起床和中午11点起床,你的工作效率并没什么不同。关键是你是能否有高质量的睡眠,让你的头脑和身体有足够的时间恢复状态。


These early rising juggernauts, these unstoppable agents of productivity, they see things differently. They see these early hours as their chance to lay claim to their share of the day. They rise with purpose, act with determination, and achieve ruthlessly.
这些早起的鸟儿,这些一往无前追求工作效率的人,他们却不这么看。他们把早起几小时当做掌控一天时间的宣誓。他们目标明确,决心坚定,不达目的决不罢休。


The world is in awe4 of these special people, so let's take a look at what pops them out of bed like a toaster strudel and what gets them up, sometimes before the alarm!
世界对这些早起的人们充满了敬畏之情。早晨起床时,他们像多士炉里的面包一样,从床上一跃而起,有时候都不需要闹钟催促——他们是如何做到的呢?

 

Appointment With Waking
预约起床时间


 


The harsh truth about the human body is that we're creatures of habit. In some ways this can be extremely inconvenient5 when trying to take on new things. However, if we allow ourselves to live within the rules of our body's natural cycle, which is a 24-hour circadian rhythm, we will be pleased with the body's functionality.
说到人的身体,我们不得不承认一个事实:人的活动受到习惯的支配。从某些方面来说,这给我们尝试接受新事物带来极大不便。然而,如果我们使生活与身体的生理节律同步,我们就会对自己的身体功能感到满意。


This means that when you find a waking hour that will work best for you each day of the week, you should stick to it. This will allow your body to want to support you in your endeavor of waking up, and rise you out of bed feeling fresh as a daisy.
也就是说,当你找到合适自己的起床时间,就应该坚持下去。这样你的身体就能够在起床时给你以支持,让醒来后的你像雏菊一样充满活力。

 

The King and The Pauper6 Way Of Eating
早上吃好,晚上吃少


 


The way our bodies function optimally8 is if we eat like a king in the morning and a pauper in the evening. This means that it's best to eat heavier, bigger portions in the morning because these meals will give us high energy throughout the day and then burn off.
早上吃好,晚上吃少,这样我们的身体才能保持最佳状态。早上吃好的意思是,早晨最好吃上一份丰盛的早餐,因为早餐能为我们提供一天所需的高热量。


Eating like a pauper, meaning small light meals, in the evening allows us to go to sleep on an empty stomach. If your body is functioning normally, and you don't have stomach ulcers9, going to sleep on a mostly empty stomach will allow you to sleep better. This nightly fast allows your body to take it's focus away from digestion10 and put it towards repair and rejuvenation11 of the body's cells.
晚上吃少的意思是,晚餐不宜吃的太饱,这样我们睡觉时胃中才不会有食物留存。如果你的身体机能正常,而且没有胃溃疡,空胃睡眠能让你有更高的睡眠质量。晚餐吃的少一点,你的身体就能从消化任务中解脱出来,专注于细胞的修复和激活。


Living With Purpose
设立目标


 


Young children will do anything to avoid going to sleep at night. These same children are also the ones that can't wait to get out of bed first thing in the world. The simple reason for this non-lazy behavior is that they don't want to miss a thing.
每天晚上,小孩子总是吵吵闹闹不肯睡觉。到了早晨,他们又迫不及待的从床上爬起来。孩子们为什么会有这种不偷懒的行为习惯?原因很简单,他们对世界充满了好奇,不愿意错过任何事情。


As adults we may need more persuasion12 than 'not wanting to miss a thing'. This is why we take extra steps in creating fun, life changing goals, and scheduling specific ways of how we'll get a step closer to these goals during this coming day. What we all need is not necessary a cause we're willing to die for, but at least a cause we're willing to LIVE for.
作为成年人,“对世界的好奇心” 在我们身上已经难觅踪迹。因此,我们需要采取其他方式来创造乐趣,树立生活目标,制定工作计划,让每天离实现目标都更进一步。我们需要的不一定是一项为之奋斗终身的事业,但至少我们应该设立一个生活目标。

 

Plan Your Day
精心计划每一天


We can say we're going to live with purpose, but unless we plan, we can tell ourselves that we'll start living with purpose next week, or the week after that. Planning is one of the fundamental ways to maximize your mind to achieve your goals, and as such it plays a critical role in allowing us to have an awesome13 day, everyday. We need not do more than take 15 minutes the night before to succinctly14 organize the next days schedule.
如果没有切实的计划,只有一个空想的目标,我们可能会对自己说,下周我就开始努力实现目标,之后又推到下一周。制定计划是一个重要的,充分思考如何实现目标的过程。想要过好每一天,一个好的计划至关重要。睡前只需要花费不到15分钟的时间,就能够简明扼要的规划好明天的日程安排。


A schedule complete with waking time, most important things of the day, eating and recreational allowances. Having a tight schedule allows me to live out my day with definitive15 purpose, while getting more done, having more fun, and not wasting precious moments of my life.
这份日程安排应该包括:何时起床,一天中最重要的事情,吃饭和娱乐时间。一份合适的计划,能让你一整天都有明确的目标,工作效率更高,玩的更开心,不必浪费宝贵的时间。


The Water Hack16
补充水分


A bit of water before bed and half a liter as soon as you get up. The water before bed will serve in the rejuvenation process we mentioned above. While you sleep all your cells will fill up with this fresh water and create an over all well being within your body.
我的建议是:睡前喝少量水,起床后喝半升水。睡前补充的水分,会在上文提到的细胞修复过程中发挥作用。在你睡觉的时候,身体的细胞会吸收水分,帮助你创造好的身体状态。


The water in the morning does two things. One is it provides your first dose of water to get your mind and body going. Another function, as told to me by my endocrinology teacher (a very qualified17 person to say this), is that a dose of water in the morning triggers a cascade18 of physiological19 functions that engages your digestive system and causes you to excrete feces. You'll feel nice and light first thing in the morning!
起床后补充水分有两点好处。第一个好处,喝早晨的第一杯水,让你的头脑和身体都运转起来。第二个好处,这是我的内分泌学老师告诉我的(他是一位专家),起床后喝一杯水能够促进消化系统生理机能,帮助排便。一早起来就身轻如燕的感觉太美妙了!

 

Work That Body
锻炼身体


In number 1 above I mentioned that our bodies adapt around a 24-hour circadian rhythm. This works for sleep, eating, exercise, and many other bodily functions. We're a pretty efficient physiological machine when you think about it. This is why getting a dose of exercise is optimal7 in the morning. It gets the blood flowing and stimulates20 you to function on a higher level.
在第一条中我已经提到过,我们的身体适应于特定的生理节律,这不但适用于睡眠,在饮食,锻炼和许多其他活动方面都同样适用。我们的身体如同一部精密高效的机器。因此,早上起来锻炼身体是再好不过的。晨练不但可以促进血液循环,还能提升你的身体机能。


Once you're used to this routine, your body will prepare by providing you with high energy before you start to work out. As you can see, if you wake up with this high energy, you're going to just pop out of bed.
只要你养成了晨练的习惯,你的身体会在开始锻炼之前就做好准备,加速糖分解提供能量。如此一来,从床上一跃而起就不成问题了。


Have 'Me' Time
享受“自己”的时间


No morning is completely satisfying unless you've scheduled in some 'Me' time. Whether you enjoy meditating21 to clear you mind and give you laser sharp focus, or reading to gain some new knowledge about the world, make sure you schedule in this time.
如果不在早上安排一些自己喜欢做的事情,那这个早晨还不能说是完全令人满意。你可能喜欢冥想打坐,清除杂念,集中意识;亦或许你喜欢读书,获取关于世界的新知识,你应该确保把这些事情安排在早上。


There may very a variety of things you enjoy doing, so this will be custom tailored to the individual. The point is that when you have something you REALLY enjoy doing right when you get up, you won't be able to wait until that alarm goes off till you jump out of bed and get to it!
每个人喜欢做的事情各不相同,所以这一条是根据个人喜好定制的。重点是,一想到起床后就能去做自己喜欢的事情,你的闹钟就可以下岗了!

更多内容:汉英口译实践


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 peeks 3f9c50d3888c717682e3aa2241833448     
n.偷看,窥视( peek的名词复数 )v.很快地看( peek的第三人称单数 );偷看;窥视;微露出
参考例句:
  • A freckle-face blenny peeks from its reef burrow in the Solomon Islands. 奇特的海生物图片画廊。一只斑点面容粘鱼窥视从它的暗礁穴在所罗门群岛。 来自互联网
  • She peeks at her neighbor from the curtain. 她从窗帘后面窥视她的邻居。 来自互联网
2 awaken byMzdD     
vi.醒,觉醒;vt.唤醒,使觉醒,唤起,激起
参考例句:
  • Old people awaken early in the morning.老年人早晨醒得早。
  • Please awaken me at six.请于六点叫醒我。
3 slumber 8E7zT     
n.睡眠,沉睡状态
参考例句:
  • All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
  • Don't wake him from his slumber because he needs the rest.不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
4 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
5 inconvenient m4hy5     
adj.不方便的,令人感到麻烦的
参考例句:
  • You have come at a very inconvenient time.你来得最不适时。
  • Will it be inconvenient for him to attend that meeting?他参加那次会议会不方便吗?
6 pauper iLwxF     
n.贫民,被救济者,穷人
参考例句:
  • You lived like a pauper when you had plenty of money.你有大把钱的时候,也活得像个乞丐。
  • If you work conscientiously you'll only die a pauper.你按部就班地干,做到老也是穷死。
7 optimal zmDzhM     
adj.最适宜的;最理想的;最令人满意的
参考例句:
  • What is the optimal mix of private and public property rights in natural resources?私人和国家的自然资源产权的最适宜的组合是什么?
  • Optimal path planning is a key link for the sailing contest.帆船最优行驶路径规划是帆船比赛取胜的关键环节。
8 optimally 8f28d1e19f055043f464b21c2332a5a4     
最佳
参考例句:
  • In the classic script for a Cartel, the group sets a unified optimally exploiting price structure. 按照卡特尔的传统范本,这个集团制定出一个统一的最有利于剥削的价格结构。 来自辞典例句
  • RF power LDMOS with a trench drift region is optimally designed. 对射频功率LDMOS槽形漂移区的结构进行了优化设计。 来自互联网
9 ulcers CfBzhM     
n.溃疡( ulcer的名词复数 );腐烂物;道德败坏;腐败
参考例句:
  • Detachment of the dead cells produces erosions and ulcers. 死亡细胞的脱落,产生糜烂和溃疡。 来自辞典例句
  • 75% of postbulbar ulcers occur proximal to the duodenal papilla. 75%的球后溃疡发生在十二指肠乳头近侧。 来自辞典例句
10 digestion il6zj     
n.消化,吸收
参考例句:
  • This kind of tea acts as an aid to digestion.这种茶可助消化。
  • This food is easy of digestion.这食物容易消化。
11 rejuvenation b9e42846611643c4db26fc856328d569     
n. 复原,再生, 更新, 嫩化, 恢复
参考例句:
  • Prolonged starvation and aging might lead to rejuvenation of embryogenic potential. 长期的饥饿和衰老可以导致胚胎发生能力的复壮。
  • All this signs rejuvenation of agriculture. 所有这些都预示着农业将复苏。
12 persuasion wMQxR     
n.劝说;说服;持有某种信仰的宗派
参考例句:
  • He decided to leave only after much persuasion.经过多方劝说,他才决定离开。
  • After a lot of persuasion,she agreed to go.经过多次劝说后,她同意去了。
13 awesome CyCzdV     
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
参考例句:
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
14 succinctly f66431c87ffb688abc727f5e0b3fd74c     
adv.简洁地;简洁地,简便地
参考例句:
  • He writes simply and succinctly, rarely adding too much adornment. 他的写作风格朴实简练,很少添加饰词。 来自互联网
  • No matter what question you are asked, answer it honestly and succinctly. 总之,不管你在面试中被问到什么问题,回答都要诚实而简明。 来自互联网
15 definitive YxSxF     
adj.确切的,权威性的;最后的,决定性的
参考例句:
  • This book is the definitive guide to world cuisine.这本书是世界美食的权威指南。
  • No one has come up with a definitive answer as to why this should be so.至于为什么该这样,还没有人给出明确的答复。
16 hack BQJz2     
n.劈,砍,出租马车;v.劈,砍,干咳
参考例句:
  • He made a hack at the log.他朝圆木上砍了一下。
  • Early settlers had to hack out a clearing in the forest where they could grow crops.早期移民不得不在森林里劈出空地种庄稼。
17 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
18 cascade Erazm     
n.小瀑布,喷流;层叠;vi.成瀑布落下
参考例句:
  • She watched the magnificent waterfall cascade down the mountainside.她看着壮观的瀑布从山坡上倾泻而下。
  • Her hair fell over her shoulders in a cascade of curls.她的卷发像瀑布一样垂在肩上。
19 physiological aAvyK     
adj.生理学的,生理学上的
参考例句:
  • He bought a physiological book.他买了一本生理学方面的书。
  • Every individual has a physiological requirement for each nutrient.每个人对每种营养成分都有一种生理上的需要。
20 stimulates 7384b1562fa5973e17b0984305c09f3e     
v.刺激( stimulate的第三人称单数 );激励;使兴奋;起兴奋作用,起刺激作用,起促进作用
参考例句:
  • Exercise stimulates the body. 运动促进身体健康。 来自《简明英汉词典》
  • Alcohol stimulates the action of the heart. 酒刺激心脏的活动。 来自《现代英汉综合大词典》
21 meditating hoKzDp     
a.沉思的,冥想的
参考例句:
  • They were meditating revenge. 他们在谋划进行报复。
  • The congressman is meditating a reply to his critics. 这位国会议员正在考虑给他的批评者一个答复。