在线英语听力室

英语科普:写博客有助于缓解社交压力

时间:2012-01-09 07:44:16

(单词翻译:单击)

Blogging may have psychological benefits for teens suffering from social anxiety, improving their self-esteem and helping1 them relate better to their friends, according to new research published by the American Psychological Association. "Research has shown that writing a personal diary and other forms of expressive2 writing are a great way to release emotional distress3 and just feel better," said the study's lead author, Meyran Boniel-Nissim, PhD, of the University of Haifa, Israel. "Teens are online anyway, so blogging enables free expression and easy communication with others."

Maintaining a blog had a stronger positive effect on troubled students' well-being4 than merely expressing their social anxieties and concerns in a private diary, according to the article published online in the APA journal Psychological Services®. Opening the blog up to comments from the online community intensified5 those effects.

"Although cyberbullying and online abuse are extensive and broad, we noted6 that almost all responses to our participants' blog messages were supportive and positive in nature," said the study's co-author, Azy Barak, PhD. "We weren't surprised, as we frequently see positive social expressions online in terms of generosity(慷慨,大方) , support and advice."

The researchers randomly7 surveyed high school students in Israel, who had agreed to fill out a questionnaire about their feelings on the quality of their social relationships. A total of 161 students -- 124 girls and 37 boys, with an average age of 15 -- were selected because their scores on the survey showed they all had some level of social anxiety or distress. All the teens reported difficulty making friends or relating to the friends they had. The researchers assessed the teens' self-esteem, everyday social activities and behaviors before, immediately after and two months after the 10-week experiment.

Four groups of students were assigned to blog. Two of those groups were told to focus their posts on their social problems, with one group opening the posts to comments; the other two groups could write about whatever they wanted and, again, one group opened the blog up to comments. The number and content of comments were not evaluated for this experiment. The students could respond to comments but that was not required. Two more groups acted as controls -- either writing a private diary about their social problems or doing nothing. Participants in the writing and blogging groups were told to post messages at least twice a week for 10 weeks.

Four experts, who held master's or doctoral degrees in counseling and psychology8, assessed the bloggers' social and emotional condition via their blog posts. Students were assessed as having a poor social and emotional state if they wrote extensively about personal problems or bad relationships or showed evidence of low self-esteem, for example.

Self-esteem, social anxiety, emotional distress and the number of positive social behaviors improved significantly for the bloggers when compared to the teens who did nothing and those who wrote private diaries. Bloggers who were instructed to write specifically about their difficulties and whose blogs were open to comments improved the most. All of these results were consistent at the two month follow-up.

The authors conceded(承认,退让) that the skewed(歪斜的) sex ratio was a limitation to the study. However, the researchers analyzed9 the results separately by gender10 and found that boys and girls reacted similarly to the interventions11 and there were no major differences. However, they say future research should attempt to control for gender.

更多内容:英语科普 


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
2 expressive shwz4     
adj.表现的,表达…的,富于表情的
参考例句:
  • Black English can be more expressive than standard English.黑人所使用的英语可能比正式英语更有表现力。
  • He had a mobile,expressive,animated face.他有一张多变的,富于表情的,生动活泼的脸。
3 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
4 well-being Fe3zbn     
n.安康,安乐,幸福
参考例句:
  • He always has the well-being of the masses at heart.他总是把群众的疾苦挂在心上。
  • My concern for their well-being was misunderstood as interference.我关心他们的幸福,却被误解为多管闲事。
5 intensified 4b3b31dab91d010ec3f02bff8b189d1a     
v.(使)增强, (使)加剧( intensify的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Violence intensified during the night. 在夜间暴力活动加剧了。
  • The drought has intensified. 旱情加剧了。 来自《简明英汉词典》
6 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
7 randomly cktzBM     
adv.随便地,未加计划地
参考例句:
  • Within the hot gas chamber, molecules are moving randomly in all directions. 在灼热的气体燃烧室内,分子在各个方向上作无规运动。 来自辞典例句
  • Transformed cells are loosely attached, rounded and randomly oriented. 转化细胞则不大贴壁、圆缩并呈杂乱分布。 来自辞典例句
8 psychology U0Wze     
n.心理,心理学,心理状态
参考例句:
  • She has a background in child psychology.她受过儿童心理学的教育。
  • He studied philosophy and psychology at Cambridge.他在剑桥大学学习哲学和心理学。
9 analyzed 483f1acae53789fbee273a644fdcda80     
v.分析( analyze的过去式和过去分词 );分解;解释;对…进行心理分析
参考例句:
  • The doctors analyzed the blood sample for anemia. 医生们分析了贫血的血样。 来自《简明英汉词典》
  • The young man did not analyze the process of his captivation and enrapturement, for love to him was a mystery and could not be analyzed. 这年轻人没有分析自己蛊惑著迷的过程,因为对他来说,爱是个不可分析的迷。 来自《简明英汉词典》
10 gender slSyD     
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
参考例句:
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
11 interventions b4e9b73905db5b0213891229ce84fdd3     
n.介入,干涉,干预( intervention的名词复数 )
参考例句:
  • Economic analysis of government interventions deserves detailed discussion. 政府对经济的干预应该给予充分的论述。 来自辞典例句
  • The judge's frequent interventions made a mockery of justice. 法官的屡屡干预是对正义的践踏。 来自互联网