(单词翻译:单击)
Scientists from the University of Southampton have discovered a previously1 unrecognised volcanic2 process, similar to one that is used in chocolate manufacturing, which gives important new insights into the dynamics3 of volcanic eruptions5. The scientists investigated how a process called 'fluidised(液化)spray granulation(粗糙) ' can occur during kimberlite(金伯利岩) eruptions to produce well-rounded particles containing fragments from Earth's mantle6, most notably7 diamonds. This physical process is similar to the gas injection and spraying process used to form smooth coatings on confectionary(糖果) , and layered and delayed-release coatings in the manufacture of pharmaceuticals9 and fertilisers. Kimberlite volcanoes are the primary source of diamonds on Earth, and are formed by gas-rich magmas from mantle depths of over 150 km. Kimberlite volcanism involves high-intensity explosive eruptions, forming diverging(发散的) pipes or 'diatremes', which can be several hundred metres wide and several kilometres deep. A conspicuous11 and previously mysterious feature of these pipes are 'pelletal lapilli ' -- well-rounded magma coated fragments of rock consisting of an inner 'seed' particle with a complex rim10, thought to represent quenched(淬火的) magma. These pelletal lapilli form by spray granulation when kimberlite magma intrudes12 into earlier volcaniclastic infill close to the diatreme root zone. Intensive degassing produces a gas jet in which the seed particles are simultaneously13 fluidised and coated by a spray of low-viscosity melt. In kimberlites, the occurrence of pelletal lapilli is linked to diamond grade (carats per tonne), size and quality, and therefore has economic as well as academic significance. Dr Thomas Gernon, Lecturer in Earth Science at the University of Southampton, says: "The origin of pelletal lapilli is important for understanding how magmatic pyroclasts are transported to the surface during explosive eruptions, offering fundamental new insights into eruption4 dynamics and constraints15 on vent16 conditions, notably gas velocity17." "The ability to tightly constrain14 gas velocities18 is significant, as it enables estimation of the maximum diamond size transported in the flow. Gas fluidisation and magma-coating processes are also likely to affect the diamond surface properties." Dr Gernon and colleagues studied two of the world's largest diamond mines in South Africa and Lesotho. In the Letseng pipe in Lesotho, pelletal lapilli have been found in association with concentrations of large diamonds (up to 215 carat), which individually can fetch up to tens of millions of pounds. Knowledge of flow dynamics will inform models of mineral transport, and ultimately could improve resource assessments19. Dr Gernon, who is based at the National Oceanography Centre at Southampton's waterfront campus, says: "This multidisciplinary research, incorporating Earth sciences, chemical and mechanical engineering, provides evidence for fluidised granulation in natural systems which will be of considerable interest to engineers and chemical, pharmaceutical8 and food scientists who use this process routinely. The scale and complexity20 of this granulation process is unique, as it has not previously been recognised in natural systems."
更多内容:英语科普
1 previously | |
adv.以前,先前(地) | |
参考例句: |
|
|
2 volcanic | |
adj.火山的;象火山的;由火山引起的 | |
参考例句: |
|
|
3 dynamics | |
n.力学,动力学,动力,原动力;动态 | |
参考例句: |
|
|
4 eruption | |
n.火山爆发;(战争等)爆发;(疾病等)发作 | |
参考例句: |
|
|
5 eruptions | |
n.喷发,爆发( eruption的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
6 mantle | |
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红 | |
参考例句: |
|
|
7 notably | |
adv.值得注意地,显著地,尤其地,特别地 | |
参考例句: |
|
|
8 pharmaceutical | |
adj.药学的,药物的;药用的,药剂师的 | |
参考例句: |
|
|
9 pharmaceuticals | |
n.医药品;药物( pharmaceutical的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
10 rim | |
n.(圆物的)边,轮缘;边界 | |
参考例句: |
|
|
11 conspicuous | |
adj.明眼的,惹人注目的;炫耀的,摆阔气的 | |
参考例句: |
|
|
12 intrudes | |
v.侵入,侵扰,打扰( intrude的第三人称单数 );把…强加于 | |
参考例句: |
|
|
13 simultaneously | |
adv.同时发生地,同时进行地 | |
参考例句: |
|
|
14 constrain | |
vt.限制,约束;克制,抑制 | |
参考例句: |
|
|
15 constraints | |
强制( constraint的名词复数 ); 限制; 约束 | |
参考例句: |
|
|
16 vent | |
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄 | |
参考例句: |
|
|
17 velocity | |
n.速度,速率 | |
参考例句: |
|
|
18 velocities | |
n.速度( velocity的名词复数 );高速,快速 | |
参考例句: |
|
|
19 assessments | |
n.评估( assessment的名词复数 );评价;(应偿付金额的)估定;(为征税对财产所作的)估价 | |
参考例句: |
|
|
20 complexity | |
n.复杂(性),复杂的事物 | |
参考例句: |
|
|