英语新闻:印尼一只猩猩被隔离起来戒烟
时间:2012-07-28 06:15:32
(单词翻译:单击)
Zookeepers in Indonesia have moved a smoking orangutan away from visitors to a small island to help her quit the habit.
印尼动物饲养员将一只吸烟的猩猩隔离到一座小岛上来帮助她戒烟。
Tori has been smoking cigarettes thrown into her cage for a decade
Tori, an orangutan from a zoo in
Solo1 in central Java, has been smoking cigarettes thrown into her cage for a decade.
She was moved along with her male companion, Didik. Both are now on the island within the zoo, keepers said.
She started smoking by
mimicking2 humans, they said.
Tori would reportedly pick up
butts3 that were still lit, hold them between her fingers and begin
puffing(噗噗吹) .
Didik, on the other hand, would stamp on the butts to put them out, local media reports said.
"A common problem for zoos in Indonesia are naughty visitors," zoo director Lilik Kristianto was quoted as saying in the Jakarta Globe newspaper.
"Although there are sign
prohibiting4 them from giving food or cigarettes to the animals, they keep on doing it."
Tori is one of four endangered orangutans at the Taru Jurug Zoo.
更多内容:英语新闻
分享到: