在线英语听力室

英语歌曲:布鲁斯 Brokencyde - Schitzo

时间:2012-10-13 08:13:57

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

饶舌:Brokencyde - Schitzo

相关介绍 :你听过Crunk加 Screamo的么?强力推荐,强烈的hipa节奏+上scream.强的没话说,第2首Bree!听着像猪叫...哈哈fans别骂我,太喜欢这种个性的音乐了

歌词 :

Song :Schitzo
Artist :Brokencyde

ONE! TWO! We’re coming for you.
THREE! FOUR! Lock your door.
FIVE! SIX! Suck on my dick.
BROKENCYDE WILL NEVER DIE! (x2)

Now I can feel the needle break, deep inside of my veins1.
They try to tell me I’m insane, but they make me that way.
So come and take me away.
From this monster that you’ve made of me.
I feel like dying, erasing2 all of these memories…

I’m trapped inside this cage tonight!
You torture my brain with blades and knifes!
I need you to try to save my life!
BEFORE I GO INSANE! (x2)

ONE! TWO! We’re coming for you.
THREE! FOUR! Lock your door.
FIVE! SIX! Suck on my dick.
BROKENCYDE WILL NEVER DIE! (x2)

In 7 days my schizophrenia breaks my brain cavity waves.
I'm then left Distorted, decayed!
These faces of insane originated this pain.
And invented these demented ways to break me!
Intoxicated3, I’m faded inside my dreams.
Motivated on defeating these haters in everything.
It’s the only thing that keeps me alive.
It keeps me away from all of your mother fucking lies!!!

I’m trapped inside this cage tonight!
You torture my brain with blades and knifes!
I need you to try to save my life!
BEFORE I GO INSANE! (x2)

ONE! TWO! We’re coming for you.
THREE! FOUR! Lock your door.
FIVE! SIX! Suck on my dick.
BROKENCYDE WILL NEVER DIE! (x2)

I feel my nails rip my flesh.
I feel I’ve gone insane.
I never wanted to hurt you.
But you made me this way.
So now I know I’m crazy.
I feel there’s no more pain.
These voices call out to me.
They’re screaming out my name.

ONE! TWO! We’re coming for you.
THREE! FOUR! Lock your door.
FIVE! SIX! Suck on my dick.
BROKENCYDE WILL NEVER DIE! (x4)


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
2 erasing 363d15bcbcde17f34d1f11e0acce66fc     
v.擦掉( erase的现在分词 );抹去;清除
参考例句:
  • He was like a sponge, erasing the past, soaking up the future. 他象一块海绵,挤出过去,吸进未来。 来自辞典例句
  • Suddenly, fear overtook longing, erasing memories. 突然,恐惧淹没了渴望,泯灭了回忆。 来自辞典例句
3 intoxicated 350bfb35af86e3867ed55bb2af85135f     
喝醉的,极其兴奋的
参考例句:
  • She was intoxicated with success. 她为成功所陶醉。
  • They became deeply intoxicated and totally disoriented. 他们酩酊大醉,东南西北全然不辨。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。