搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Media-Savvy Militants1 Lure2 Foreigners for 'Holy War' in Somalia
With sophisticated graphics3 - and shot in high quality - this is a video produced by the media arm of al-Shabab called "Inspire the Believers."
The footage cuts to a man sitting on a beach. A scarf covers his face. He introduces himself as Abu Dujana and says he is from Britain; he has a distinct London accent.
“I’d like to use my time to talk about the blessings4 of living in one of the lands of Jihad. First of all, before some of us came here, we were living in a society where the people were enslaved by their desires," he said.
Abu Dujana is one of a series of foreigners appearing on this video who have purportedly5 gone to fight for al-Shabab in Somalia. Others are from Sweden, Pakistan, Ethiopia, Sudan and Kenya. They are trying to lure others to follow.
“For us, a chance to fight for our beliefs is the best thing that can happen to us in this world. And the fact that we may be killed in this path is nothing but a glad tiding," said Dujana.
The video - over 30 minutes long - is part of a series produced by al-Shabab aimed at a Western audience.
Shiraz Maher, of the International Center for the Study of Radicalization at Kings College London, says the group is emulating6 and even surpassing al-Qaida's propaganda tactics.
“It’s producing high quality videos with great production values, in the way that we’ve seen al-Qaida do in the past… They’re using Twitter to engage with Muslims around the world to offer instant rebuttal, instant analysis of world events," he said.
Other videos use a ‘news’ style - with another British-accented male narrating7 and interviewing fighters. One is called "Mogadishu - The Crusaders’ Graveyard8." It was produced in 2011 before African Union troops re-took the capital from Al Shabab.
“The Mujahedeen on their part vowed9 to crush the Crusaders, and with the permission of Allah managed to raise the banners of Tawheed [Islam] on top of their tanks.” - Excerpt10 from "Mogadishu - The Crusaders’ Graveyard."
Shiraz Maher says it’s difficult to put an exact figure on numbers of foreign fighters.
“For a number of years, al-Shabab was able to recruit openly in the United States, was able to raise funds openly and in essence put down roots, establishing the infrastructure11 of people and ideology12 and material in those communities, long before law enforcement proscribed13 it," he said.
The effort by al-Shabab to recruit overseas could be a sign of its falling support among the Somali population, says Valentina Soria, of London-based analyst14 group the Royal United Services Institute.
“The humanitarian15 crisis in 2011, actually they [al-Shabab] were thought to be somehow to blame for not having let through the humanitarian groups and NGOs and actually the population has suffered greatly for that," she said.
Soria says the operating space for al-Shabab is being squeezed by African Union forces.
“There have been great territorial16 gains but those gains haven’t been as yet translated into long term political success and this will remain the challenge for the new government in Somalia," she said.
Terror analysts17 say the West should consider how to fight the propaganda war against Islamist groups like al-Shabab as well as winning territory on the ground.
1 militants | |
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 lure | |
n.吸引人的东西,诱惑物;vt.引诱,吸引 | |
参考例句: |
|
|
3 graphics | |
n.制图法,制图学;图形显示 | |
参考例句: |
|
|
4 blessings | |
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福 | |
参考例句: |
|
|
5 purportedly | |
adv.据称 | |
参考例句: |
|
|
6 emulating | |
v.与…竞争( emulate的现在分词 );努力赶上;计算机程序等仿真;模仿 | |
参考例句: |
|
|
7 narrating | |
v.故事( narrate的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
8 graveyard | |
n.坟场 | |
参考例句: |
|
|
9 vowed | |
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
10 excerpt | |
n.摘录,选录,节录 | |
参考例句: |
|
|
11 infrastructure | |
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施 | |
参考例句: |
|
|
12 ideology | |
n.意识形态,(政治或社会的)思想意识 | |
参考例句: |
|
|
13 proscribed | |
v.正式宣布(某事物)有危险或被禁止( proscribe的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
14 analyst | |
n.分析家,化验员;心理分析学家 | |
参考例句: |
|
|
15 humanitarian | |
n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者 | |
参考例句: |
|
|
16 territorial | |
adj.领土的,领地的 | |
参考例句: |
|
|
17 analysts | |
分析家,化验员( analyst的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。