在线英语听力室

索契冬奥会火炬搭火箭升入太空

时间:2013-11-08 01:08:48

(单词翻译:单击)

   A torch for the Sochi Winter Olympics has blasted blast off into space.

  索契冬奥会一只火炬已随火箭点火升空。
  A Soyuz rocket is delivering the torch to the International Space Station.
  On Saturday, two Russian cosmonauts will take it on a historic first spacewalk. The torch will not be lit.
  The event is part of a rebranding exercise by Russia, designed to portray1 it as a strong, modern country, says the BBC's Daniel Sandford in Baikonur.
  'Beautiful manner'
  The Soyuz rocket blasted off at 04:14:25 GMT from the Baikonur cosmodrome(航天站) in Kazakhstan.
  Three cosmonauts - Russia's Mikhail Tyurin, American Rick Mastracchio and Koici Wakata from Japan - are taking the torch to the ISS, which it is due to reach in six hours.
  The Olympic symbol will be handed over to fellow cosmonauts Oleg Kotov and Sergei Ryazansky, who are already on the orbiting station, when they go on the spacewalk on Saturday.
  "Our goal here is to make it look spectacular," Mr Kotov said earlier.
  "We'd like to showcase our Olympic torch in space. We will try to do it in a beautiful manner. Millions of people will see it live on TV and they will see the station and see how we work."
  The Olympic torch has been carried into space twice before - in 1996 and 2000 - but it has never left a spaceship.
  The Sochi torch will then be returned to earth and used to light the Olympic cauldron(大锅) in February next year.
  It is all part of the elaborate preparations for Russia's first Olympics since the Soviet2 era. It is also the most expensive one so far, costing around $50bn).
  The run-up to the games has been marred3 by controversy4 over a new Russian law that restricts the spread of information about homosexuality, as well as allegations by rights groups that authorities have rounded up migrant workers who helped build the Games venues5 in Sochi.
  In yet another minor6 setback7, the flame has gone out several times since the torch relay began last month.
       更多学习:英语新闻

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 portray mPLxy     
v.描写,描述;画(人物、景象等)
参考例句:
  • It is difficult to portray feelings in words.感情很难用言语来描写。
  • Can you portray the best and worst aspects of this job?您能描述一下这份工作最好与最坏的方面吗?
2 Soviet Sw9wR     
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃
参考例句:
  • Zhukov was a marshal of the former Soviet Union.朱可夫是前苏联的一位元帅。
  • Germany began to attack the Soviet Union in 1941.德国在1941年开始进攻苏联。
3 marred 5fc2896f7cb5af68d251672a8d30b5b5     
adj. 被损毁, 污损的
参考例句:
  • The game was marred by the behaviour of drunken fans. 喝醉了的球迷行为不轨,把比赛给搅了。
  • Bad diction marred the effectiveness of his speech. 措词不当影响了他演说的效果。
4 controversy 6Z9y0     
n.争论,辩论,争吵
参考例句:
  • That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
  • We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
5 venues c277c9611f0a0f19beb3658245ac305f     
n.聚集地点( venue的名词复数 );会场;(尤指)体育比赛场所;犯罪地点
参考例句:
  • The band will be playing at 20 different venues on their UK tour. 这个乐队在英国巡回演出期间将在20个不同的地点演出。
  • Farmers market corner, 800 meters long, 60 meters wide livestock trading venues. 农牧市场东北角,有长800米,宽60米的牲畜交易场地。 来自互联网
6 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
7 setback XzuwD     
n.退步,挫折,挫败
参考例句:
  • Since that time there has never been any setback in his career.从那时起他在事业上一直没有遇到周折。
  • She views every minor setback as a disaster.她把每个较小的挫折都看成重大灾难。