在线英语听力室

情景会话口袋书人际篇131:无法接听(3)

时间:2013-12-19 02:23:57

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   9. I'll call back later.

  我稍后再打。
  还能这样说:
  I'll ring again later.
  I'll call her later.
  应用解析:
  later on 后来,过些时候;
  no later than 不迟于;
  sooner or later 迟早
  10. Sorry, the number you dialed is not answered for the moment, please redial later.
  对不起,您拨打的电话暂时无法接通,请稍后再拨。
  还能这样说:
  Sorry, the number you dialed is busy now, pleae dial again later.
  Sorry, you can't get the person you dialed at this time. Please redial later.
  应用解析:
  big number 要人,大亨;
  by numbers 依靠数量上的优势;
  in round figures 以整数表示、大概,总而言之;
  make one's number 报到,拜访
  11. How can I get in touch with him?
  我怎样才能和他取得联系?
  还能这样说:
  How do I connect him?
  Can you tell me his contact information?
  12. I have no idea when he'll be back.
  我不知道他何时回来。
  还能这样说:
  I don't know when.
  I wasn't told about it.
  应用解析:
  at the idea of 一想起……就;
  great idea 高见,妙策;
  buck one's idea up 更加清醒,更加警惕

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

0 again iKIy2     
adv.再一次;再,又
参考例句:
  • Pleased to meet you again.很高兴又见到你。
  • Let me check it again.让我再检查一下。
0 answered bef43a30845ab1a8e7dd32f6f7a9de3b     
vt.回答,答案v.答复( answer的过去式和过去分词 );解答;答辩;适应
参考例句:
  • He answered with an air of detachment. 他回答时带着冷漠的神态。
  • She answered all my questions with her usual honesty. 她像平常一样老老实实地回答了我的所有问题。
0 busy Ms4zC     
adj.忙的;繁忙的
参考例句:
  • Are you busy tomorrow afternoon?明天下午你忙吗?
  • I am busy these days.我这些日子很忙。
0 call QTsyt     
v.喊;叫;打电话
参考例句:
  • You can call me Harry.你可以叫我哈里。
  • I'll call her back.我给她回电话。
0 connect yYDyE     
vt. 连接, 联合, 联系;vi. 连接, 联合, 联系;
参考例句:
  • I cannot connect the two things in my mind.在我心中,我无法将这两件事情联系在一起。
  • The wires connect under the floor.电线是在地板下接通的。
0 contact ZZHym     
n.联系,交际,熟人,接触;vi.接触,联系;vt.使接触
参考例句:
  • We agreed to contact again as soon as possible.我们同意尽快再次联系。
  • She is still in close contact with Sarah.她仍然同萨拉人联系密切。
0 dial GvSxF     
n.(钟表等的)针盘;刻度盘;v.拨(电话号码)
参考例句:
  • What number did you dial?你拨了什么号码?
  • How do I dial London?怎样拨电话到伦敦?
0 dialed de377e7b0ea4a24b33003bab6c5633c0     
v.打电话,拨电话号码( dial的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I stumbled into the telephone box and dialed 999. 我跌跌撞撞地进了电话亭拨了999。 来自辞典例句
  • He dropped a coin into the slot and dialed. 他往投币孔里投了一枚硬币,然后拨了电话。 来自辞典例句
0 figures 45f0cbef45da4225ac27f17a7f0f09fe     
n.轮廓;人物;身形;雕像;数字( figure的名词复数 );算术;图解;轮廓vt.& vi.认定;计算;是重要部份;是…的部份
参考例句:
  • Senior government figures must have acquiesced in the cover-up. 政府高级官员必然已经默许掩盖真相。
  • The figures for 2001 were used as a baseline for the study. 这项研究以2001年的数据为基础。
0 idea ubuxF     
n.主意,办法;理想,思想,概念,意见
参考例句:
  • I have my own idea.我有自己的想法。
  • They agree to my idea.他们同意我的意见。
0 information QQ5zY     
n.起诉;信息,消息;知识;报告,通知,情报
参考例句:
  • I hope the information I gave you was helpful.我希望我给你的消息对你有所帮助。
  • We must get further information.我们必须获得更多的消息。
0 later vpyzAr     
adv.过后,后来;adj.以后的,更后的,较晚的
参考例句:
  • He didn't turn up until half an hour later.半小时后他才出现。
  • This part of the hospital was built on later.医院的这个部分是后来增建的。
0 moment kjny7     
n.片刻,瞬间,时刻;机会,时机
参考例句:
  • Where were you at that moment?那个时刻你在哪里?
  • It was a really scary moment.那一刻真是吓人。
0 number o5wz5     
n.数(字,量),号码,数(值)
参考例句:
  • Let me put down your telephone number.请让我记下你的电话号码。
  • What is this number?这个数字是什么?
0 numbers 5mOzzs     
n.算术; 数量上的优势;数( number的名词复数 );数目;一期;一群人v.数,算( number的第三人称单数 );给…编号;总共
参考例句:
  • The computer program was unable to discriminate between letters and numbers. 这计算机程序不能辨别字母与数字。
  • This sauce is full of E-numbers. 这种调味汁尽是人造香料和色素。
0 person QMBxI     
n.人
参考例句:
  • I would never trust in that kind of person.我绝不会相信那种人。
  • She is the very person I wanted to see.她正是我要见的人。
0 ring oXpxj     
n.环,戒指,铃声,圈;vt.包围,挂铃铛;vi.鸣响,回响,在空气中螺旋上扬,形成圈
参考例句:
  • They keep on work until the bell ring.他们一直工作到铃响。
  • They are standing in a ring.他们站成了一个圈。
0 round 0XRxK     
adv.周围;adj.圆的;球形的
参考例句:
  • The earth is round.地球是圆的。
  • That boy has a round face.那个男孩有一张圆圆的脸。
0 sooner 6e97603f7b63a6c487516d559faa6104     
n.抢先占有者;Sooner 捷足者
参考例句:
  • It is regrettable that the police were not informed sooner. 遗憾的是没有早些报警。
  • It was remiss of them not to inform us of these changes sooner. 他们粗心大意,没有早一些通知我们这些变化。
0 touch JqoyS     
n.触觉,触摸;v.触摸;感动;轻击
参考例句:
  • Don't touch the machine.不要触摸机器。
  • A blind man reads by touch.盲人靠触觉阅读。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。