在线英语听力室

环卫工人罢工导致里约热内卢垃圾危机

时间:2014-03-07 05:17:05

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

环卫工人罢工导致里约热内卢垃圾危机   

RIO DE JANEIRO, March 6 (Xinhua) -- Rio, Brazil's second-largest city, has been facing a trash crisis following days of sanitation1 workers' strike.

  The city-wide strike, which began last Saturday amid Carnival2 celebrations, quickly led to large piles of garbage on sidewalks, sparking protests of residents.
  The workers went on strike to demand pay increase, and they won a 9-percent hike earlier this week, according to the city sanitation company Comlurb.
  "In our opinion, this strike is over. What we are seeing are groups of non-conformists," said Vinicius Roriz, head of Comlurb.
  Earlier in the week, Comlurb planned to fire 300 striking workers, but revoked3 the decision Thursday after some sanitation workers returned to work.
  Some workers reportedly received police escorts during their rounds as they had been threatened by strikers.
  Trash continues to pile up in several neighborhoods, as no garbage trucks are seen shuttling. A cold front has brought rain to the flood-prone area, posing a great challenge to the city's garbage-blocked drainage system.
  The cost of cleaning the streets in Rio, which is notorious for littering, reaches 600 million reais (250 million U.S. dollars) every year, according to the city government. Fines for randomly4 dumping garbage were imposed in April 2013.

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 sanitation GYgxE     
n.公共卫生,环境卫生,卫生设备
参考例句:
  • The location is exceptionally poor,viewed from the sanitation point.从卫生角度来看,这个地段非常糟糕。
  • Many illnesses are the result,f inadequate sanitation.许多疾病都来源于不健全的卫生设施。
2 carnival 4rezq     
n.嘉年华会,狂欢,狂欢节,巡回表演
参考例句:
  • I got some good shots of the carnival.我有几个狂欢节的精彩镜头。
  • Our street puts on a carnival every year.我们街的居民每年举行一次嘉年华会。
3 revoked 80b785d265b6419ab99251d8f4340a1d     
adj.[法]取消的v.撤销,取消,废除( revoke的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It may be revoked if the check is later dishonoured. 以后如支票被拒绝支付,结算可以撤销。 来自辞典例句
  • A will is revoked expressly. 遗嘱可以通过明示推翻。 来自辞典例句
4 randomly cktzBM     
adv.随便地,未加计划地
参考例句:
  • Within the hot gas chamber, molecules are moving randomly in all directions. 在灼热的气体燃烧室内,分子在各个方向上作无规运动。 来自辞典例句
  • Transformed cells are loosely attached, rounded and randomly oriented. 转化细胞则不大贴壁、圆缩并呈杂乱分布。 来自辞典例句

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。