在线英语听力室

2014翻译资格考试CATTI笔译二级常用句型4

时间:2014-04-07 12:01:49

(单词翻译:单击)

  2014翻译资格考试CATTI笔译二级常用句型4
  Wish prosperity to your country and wellbeing to your people!
  祝国家繁荣,人民幸福!
  For diplomacy1 to be effective, words must be credible2.
  要想在外交上取得成效,说话必须算数。
  While traditional hot-spot issues remain unresolved, new conflicts break out from time to time.
  传统热点依旧,新的冲突时有发生。
  Africa is now showing an encouraging momentum3 of accelerated development.
  非洲发展的步伐正在加快,势头令人鼓舞。
  It is a time of ambitious plans and endless possibilities.
  这是一个大展宏图的时代,一个充满无限机会的时代。
  A stronger and more efficient United Nations that allows for diversified4 values, therefore, has been asked for to maintain a check-and-balance pattern for world political structure.
  人们期待出现一个更为强大、更有效率、价值多元的联合国,对世界政治格局起到制约和平衡作用。
  Recent years have witnessed a sound development momentum in bilateral5 ties with fruitful pragmatic cooperation in all areas.
  近年来,两国关系保持良好发展势头,各领域务实合作,成果丰硕。
 

分享到:

Error Warning!

出错了

Error page: /?aid=253026&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='253026' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc