经典电影对白:《超凡蜘蛛侠》精讲
时间:2014-05-23 00:24:12
(单词翻译:单击)
影片简介:
《超凡蜘蛛侠》(The Amazing Spider-Man)改编自漫威超级英雄漫画,由马克·韦布执导,安德鲁·加菲尔德,艾玛·斯通,瑞斯·伊凡斯,马丁·辛,莎莉·菲尔德等主演,影片于2012年7月3日在北美上映。
童年的一起突发事件,令彼得?帕克(安德鲁?加菲尔德 Andrew Garfield 饰)和父母生离死别。转眼彼得成为一名高中生,他偶然发现父亲的公文包,并从叔父本处得到线索,于是启程前往奥斯库公司拜访父亲当年的合作伙伴——科特?康纳斯博士。在公司内四处寻找线索的彼得意外被蜘蛛咬了一口,回程途中他的身体发生奇异的变化。在康纳斯博士德引导下,彼得不断了解并发掘体内超乎寻常的能力,喜怒哀乐,各种意想不到的事情迅速向他袭来。渐渐地,他便成了远近闻名的超级战士蜘蛛侠。
而城市内也出现了凶恶的蜥蜴人,彼得不平凡的人生就此展开…
精彩词句:
1. Come on. I know a right cross when I see it.
别装了,我一看就知道这是右勾拳。
2. I'm afraid duty calls. I will leave you in the more-than-capable hands of Miss Stacy.
我还有事,就把你们交给能干的斯泰西小姐了。
3. Most of his victims are suspects with rap sheets. They're calling him a vigilante.
被他打的人大都是有前科的嫌犯,人们称他是侠客。
4. Go figure.
真不明白。
5. He’s a character.
他这人就这样。
我还做了润色。
精彩片段对白:
Peter: Hey. Hey, I thought you…
Uncle: Did you forget something?
Peter: What?
Uncle: Now, don’t answer that, but I’m glad to know it’s working. You owe your aunt an apology big time. Be a man, get in there and apologize.
Peter: I’m sorry. Aunt May, I…
Aunt: Honestly, you don’t have to apologize to me. It’s your…
Uncle: The hell he doesn’t.
Aunt: Ben.
Peter: Look, I’m sorry, I got distracted.
Uncle: Oh, he got distracted.
Peter: Yeah.
Uncle: Your aunt, my wife, had to walk 12 blocks alone in the middle of the night and then wait in a
deserted2 subway station because you got distracted.
Aunt: Ben, sweetheart, honestly, I am completely capable of walking home…
Uncle: You will not defend this boy!
Aunt: I’m not defending…
Uncle: You are defending him. Listen to me, son.
Peter: Yeah, go ahead.
Uncle: You’re a lot like your father. You really are, Peter, and that’s a good thing, but your father lived by a philosophy, a principle, really. He believed that if you could do good things for other people, you had a moral obligation to do those things. That’s what’s at stake here. Not choice. Responsibility.
Peter: That is nice. That’s great. That’s all well and good. So where is he?
Uncle: What?
Peter: Where is he? Where is my dad? He didn’t think it was his responsibility to be here to tell me himself?
Uncle: Oh, come on, how dare you?
Peter: How dare I? How dare you?
Uncle: Where are you going? Peter, come back here, please.
Aunt: Ben, leave him alone for a little while, He’ll be all right.
Uncle: Peter! Peter? Peter?
Salesman: It’s $2.07. It’s $2.07.
Peter: Yeah. No, I know.
Salesman: Yeah, you’re holding up the line. No. You can leave a penny. You can’t take a penny.
Peter: What?
Salesman: You can leave a penny anytime, you have to spend 10 dollars to take a penny. It’s a store policy.
Man: You’re holding up my line.
Peter: I don’t have 2 cents.
Salesman: You can’t afford milk, step aside. Daddy didn’t give you enough milk money today?
Peter: We’re talking about 2 cents.
Salesman: Just step aside, kid. Really? No, not cool, bro. Hey, man, stop! Somebody stop that guy! Hey, kid, little help?
Peter: Not my policy.
Salesman: Somebody stop that dude! Hey! Hey, stop! Somebody stop that dude!
Uncle: Hey!
Peter: Oh, god, oh, god. Uncle Ben, Uncle Ben. Call an ambulance! Someone call an ambulance! Uncle Ben, Uncle Ben. Oh, god, oh, my god. Oh, god. No. Oh, Jesus.
Police: Witnesses gave a description to the
sketch3 artist. I need you to take a look.
Aunt: No, I don’t know him.
Police: I didn’t expect you would, ma’am. Homicide detectives are on it. We’ll see what they turn up.
Aunt: Okay.
分享到: