商务英语对话:打错电话
时间:2014-07-11 02:12:38
(单词翻译:单击)
Dialogue 1
Male: Hello, this is the press office.
你好,这里是press 办公室
Michelle: Rachel Allsop please.
我要找Rachel Allsop。
Male: I’m sorry, You must have the wrong number. There’s no-one of that name
Here.
不好意思,你应该是打错了,这里没有这个人。
Michelle: Oh. Can I check the number I’ve got…. is that not 5568790?
是吗?我确认一下。我拨的…… 这个号码不是5568790吗?
Male: No, it’s 5558790.
不是,这里是5558790.
Michelle: Oh sorry about that. I must have dialled the wrong number.
不好意思。我拨错号码了。
Male: No problem! Bye!
没关系,再见。
Dialogue 2
Male: Hello, press office, can I help you?
你好,press办公室。有什么能帮您?
Ruth: Hello. Paul Richards, please.
你好,我要找Paul Richards。
Male: I’m sorry, you’ve got the wrong number, but he does work here. I’ll try
and put you through. In future his
direct1 number is 5558770.
不好意思。你打错了,他不在这里工作。我帮你转接过去吧。他的号码是5558770。
Ruth: Did I not dial that?
我不是拨的这个号码吗?
Male: No you rang 5558790.
不是,你打的是5558790。
Ruth: Oh, sorry to have troubled you.
不好意思,打扰了
Male: No problem. Hang on a moment and I’ll put you through to Paul’s
没关系。别挂断,我帮你转接到Paul的分机。
Ruth: Thanks.
谢谢
分享到: