在线英语听力室

双语趣听精彩世界 第26期:空气泡泡抵御雾霾

时间:2015-01-19 08:29:42

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   悉尼先驱晨报:伦敦的一家建筑公司针对中国的空气污染状况,提出了一个解决方案-让人们在大泡泡里生活.

  抵制雾霾
  The Sydney Morning Herald1: A London-based architecture firm has a novel idea to tackle China's air pollution-Living in a bubble. The firm is taking the expression 'living in a bubble' to a whole new level.
  Orprojects has come out with designs for gigantic inflatable bubbles that would canopy2 over parks and developments, providing fresh air.
  The project lead by Rajat Sodhi, aptly named Bubbles, has been shortlisted for the World Architecture Festival in Singapore in October.

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 herald qdCzd     
vt.预示...的来临,预告,宣布,欢迎
参考例句:
  • In England, the cuckoo is the herald of spring.在英国杜鹃鸟是报春的使者。
  • Dawn is the herald of day.曙光是白昼的先驱。
2 canopy Rczya     
n.天篷,遮篷
参考例句:
  • The trees formed a leafy canopy above their heads.树木在他们头顶上空形成了一个枝叶茂盛的遮篷。
  • They lay down under a canopy of stars.他们躺在繁星点点的天幕下。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。