在线英语听力室

英语笑话:Chelsea Clinton 切尔西克林顿

时间:2015-02-02 07:55:09

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Chelsea Clinton
A very corrupt1 lawyer and an immoral2 politician got married and had a baby. Can you guess what they called the baby?
Chelsea Clinton.

Notes:
1.A very corrupt lawyer and an immoral politician got married and had a baby.
一个很爱贪污的律师和一个荒淫的政客结婚,并且生了一个小宝宝。
get的后面若加上有形容词性质的过去分词,则表示“成为…状态”,所以“get married”从字面理解就是“成为结婚的状态”,也就是结婚的意思。
corrupt adj.贪污的 immoral 荒淫的,不道德的 politician 政客

2. Can you guess what they called the baby?
你能猜得出他们是怎么称呼那个婴儿的吗?

3.Chelsea Clinton.
切尔西?克林顿
“很爱贪污的律师”指的是希拉里(Hilary).“荒淫的政客”指的是克林顿(Clinton)。希拉里赚了很多钱,有人说她是以不正当手段得来的;克林顿则是有许多桃色新闻。
Chelsea 切尔西


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 corrupt 4zTxn     
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的
参考例句:
  • The newspaper alleged the mayor's corrupt practices.那家报纸断言市长有舞弊行为。
  • This judge is corrupt.这个法官贪污。
2 immoral waCx8     
adj.不道德的,淫荡的,荒淫的,有伤风化的
参考例句:
  • She was questioned about his immoral conduct toward her.她被询问过有关他对她的不道德行为的情况。
  • It is my belief that nuclear weapons are immoral.我相信使核武器是不邪恶的。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。