在线英语听力室

赖世雄社交英语通之关怀用语(34)要喝点饮料吗?

时间:2015-03-05 06:05:18

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   Unit 34 Would you care for a drink?要喝点饮料吗?

  本句基本句型为“Would you care for +名词?”等于“Would you like +名词?”,均表示询问对方“你要不要……?”句中的 "care for" 表示“喜欢,在乎”。 例:"I really care for you."(我真的在乎你。)
  A:Hi,Julie.I was in your neighborhood and I’d like to drop by.
  甲:嗨,朱莉,我刚才就在你家附近,所以想要顺道看看你。
  B:Come on in.Would you care for a drink?
  乙:请进,要喝点饮料吗?
  A:That sounds refreshing1.Thanks!
  甲:听起来精神就来了,谢谢!
  类似用语
  Would you like to have a drink? 要不要喝点饮料?
  Would you like something to drink? 要不要喝点什么?
  百宝箱
  neighborhood 的用法可分两类: "in one's neighborhood" ,表示“在某人住处附近”,"in the neighborhood",则表示“在此处附近”。 另外,"drop by" 表示“偶访,顺道拜访”,其后不须再加 "to visit" ,例: "Drop by when you have time."(你有空时,就顺道来坐坐嘛。)千万不可说: "Drop by to visit me when you have time." (此处 to visit me 是赘词)

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 refreshing HkozPQ     
adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的
参考例句:
  • I find it'so refreshing to work with young people in this department.我发现和这一部门的青年一起工作令人精神振奋。
  • The water was cold and wonderfully refreshing.水很涼,特别解乏提神。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。