在线英语听力室

权力的游戏 第1集:凛冬将至5

时间:2015-06-16 03:21:42

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   You will train them yourselves.

  你们得亲自训练它们
  You will feed them yourselves.
  亲自喂养他们
  And if they die you will bury them yourselves.
  如果小狼夭折 你们也要亲手埋葬它们
  What about you?
  你怎么办
  I'm not a Stark1.
  我并非史塔克家族的一员
  Get on.
  走吧
  What is it?
  这是什么
  The runt of the litter... That one's yours Snow.
  雪诺啊 此为窝中劣种 非你莫属
  君 临
  As your brother I feel it's my duty to warn2 you:
  身为弟弟 我觉得有义务提醒你
  权力的游戏03.jpg
  you worry too much. It's starting to show.
  你思虑太重 要添皱纹的
  And you never worry about anything.
  而你从不为任何事忧虑
  When we were seven and you jumped off the cliffs3 at Casterly Rock
  我们七岁那年你就敢跳凯岩城的悬崖
  100 foot drop into the water
  崖顶离水面足足一百尺
  and you were never afraid.
  而你毫不畏惧
  There was nothing to be afraid of until you told father.
  如果你不告诉父亲 本来就没什么可怕的
  "We're Lannisters.
  "我们是兰尼斯特
  Lannisters don't act like fools."
  兰尼斯特家不可有愚行"
  What if Jon Arryn told someone?
  如果琼恩?艾林已经告诉别人了呢
  But who would he tell?
  他能告诉谁
  My husband. If he told the king both our heads
  我丈夫 如果他告诉了国王
  would be skewered4 on the city gates by now.
  你我的头颅现在已经挂在城门口了
  Whatever Jon Arryn knew or didn't know it died with him.
  不管琼恩?艾林知晓何事 都会带进坟墓了
  And Robert will choose a new Hand of the King...
  劳勃会选一位新首相
  someone to do his job
  代他处理政务
  while he's off fucking boars and hunting whores...
  好让他继续操野猪猎妓女
  Or is it the other way around?
  我没说反吧
  And life will go on.
  生活会继续
  You should be the Hand of the King.
  当首相的应该是你才对

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 stark lGszd     
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地
参考例句:
  • The young man is faced with a stark choice.这位年轻人面临严峻的抉择。
  • He gave a stark denial to the rumor.他对谣言加以完全的否认。
2 warn bg0wx     
vt.警告,注意,远离;vi.提醒
参考例句:
  • I must warn you that my patience is almost at an end.我必须警告你我已经没有耐心了。
  • If you warn me in advance,I will have your order ready for you.你若预先通知我,我就能给您准备好了。
3 cliffs e083e9c7853d148373e503224538662c     
n.悬崖,峭壁(cliff的复数形式)
参考例句:
  • the chalk cliffs of southern England 英格兰南部的白垩质峭壁
  • Local folklore has it that prehistoric men drove cattle over these cliffs. 当地民间传说中称,史前人类把野牛从这些悬崖上驱赶下去。 来自《简明英汉词典》
4 skewered d137866bfd4e5979e32a18ac897f6079     
v.(用串肉扦或类似物)串起,刺穿( skewer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He skewered his victim through the neck. 他用扦子刺穿了受害人的脖子。 来自辞典例句
  • He skewered his foot on a nail. 他的脚踩在钉子上了。 来自互联网

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。