搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Bill Gasperini
Workers for a Russian energy contractor1 in Iraq are being pulled out of the country following the killing2 of two employees in an ambush3 near Baghdad Wednesday. The Russian government says security in Iraq will continue to be a problem until the country is ruled by a government its people trust.
The ambush of a bus carrying contract workers of Interenergoservice company Wednesday was the latest of several previous attacks in which the employees were either killed or abducted5 by armed gunmen.
This time the company, which is building a power station in Iraq, decided6 to pull all the remaining employees in Iraq, more than 230 workers, out of the country.
The Russian government has appealed repeatedly to Russian contractors7 in Iraq to evacuate8 their employees until security in the country improves.
Moscow maintains that is unlikely to happen until power is transferred to a government the Iraqi people can trust and support.
Foreign Minister Sergei Lavrov said Tuesday a U.N. Security Council vote on a new Iraq resolution should not take place until the caretaker government has been unveiled. He said the resolution, drafted by the United States and Britain, needs to guarantee the legitimacy9 of the new government, especially in the eyes of the Iraqi people.
Viktor Kremenyuk is an analyst10 in Moscow with the U.S.-Canada Institute. He said that a new resolution must be reached by consensus11 in the international community. "It would be better even for the U.S. as well as for Iraqis if the U.N. acquires some position which will give to the whole situation the sense of some international effort, a multilateral effort," he said.
To give the process an international dimension, Russia has proposed that those Iraqis might then attend a conference along with officials from nations in the Middle East as well as other major countries in order to confer as much legitimacy as possible before the hand-over of power.
注释:
contractor [kEn5trAktE(r)] n. 承建者,承包者
ambush [5AmbuF] n. 伏击,埋伏
contract workers 包工
Interenergoservice n. 俄罗斯的一家能源公司
abduct4 [Ab5dQkt] v. 绑架
evacuate [I5vAkjJeIt] v. 疏散,撤退
Sergei Lavrov 谢尔盖·拉夫罗夫(俄罗斯外交部长)
unveil [Qn5veil] v. 公布,使公诸于众
draft [drB:ft] v. 起草
multilateral [5mQlti5lAtErEl] adj. 多边的,多国的
Middle East中东(包括亚洲西南部国家和非洲东北部国家的地区)
confer [kEn5fE:] v. 赋予
1 contractor | |
n.订约人,承包人,收缩肌 | |
参考例句: |
|
|
2 killing | |
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 | |
参考例句: |
|
|
3 ambush | |
n.埋伏(地点);伏兵;v.埋伏;伏击 | |
参考例句: |
|
|
4 abduct | |
vt.诱拐,拐带,绑架 | |
参考例句: |
|
|
5 abducted | |
劫持,诱拐( abduct的过去式和过去分词 ); 使(肢体等)外展 | |
参考例句: |
|
|
6 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
7 contractors | |
n.(建筑、监造中的)承包人( contractor的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
8 evacuate | |
v.遣送;搬空;抽出;排泄;大(小)便 | |
参考例句: |
|
|
9 legitimacy | |
n.合法,正当 | |
参考例句: |
|
|
10 analyst | |
n.分析家,化验员;心理分析学家 | |
参考例句: |
|
|
11 consensus | |
n.(意见等的)一致,一致同意,共识 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。