在线英语听力室

伤感情之举-占有欲强,太黏人

时间:2016-01-15 01:50:52

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 Being possessive and clingy

占有欲强,太黏人

During the honeymoon1 period it's nice to do everything together, but insisting he spends every waking hour with you alone is never a good idea.

He'll start to feel smothered2.
 
Everyone – even married couples need some time alone and socializing with friends who aren't you is also important.
 
Encourage him to go out with his friends or stay home and watch the game solo3 from time to time. After all, absence makes the heart grow fonder.
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 honeymoon ucnxc     
n.蜜月(假期);vi.度蜜月
参考例句:
  • While on honeymoon in Bali,she learned to scuba dive.她在巴厘岛度蜜月时学会了带水肺潜水。
  • The happy pair are leaving for their honeymoon.这幸福的一对就要去度蜜月了。
2 smothered b9bebf478c8f7045d977e80734a8ed1d     
(使)窒息, (使)透不过气( smother的过去式和过去分词 ); 覆盖; 忍住; 抑制
参考例句:
  • He smothered the baby with a pillow. 他用枕头把婴儿闷死了。
  • The fire is smothered by ashes. 火被灰闷熄了。
3 solo ywpw8     
n.独奏,独唱;adj.单独的;adv.单独地;v.放单飞,单独表演
参考例句:
  • Tara is currently working on a solo album.塔拉眼下正忙着制作个人专辑。
  • There's wonderfully lyrical flute solo in the middle of this symphony.在交响乐中间有一段奇妙的抒情长笛独奏。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。