搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Australia is preparing for the July second double dissolution poll. Prime Minister Malcolm Turnbull has the trigger now to dissolve both Houses of Parliament after the Senate again rejected the bill to re-establish the construction watchdog. Mr. Turnbull is expected to formally call the election before the 12 of May.
And the Australian mother and the Channel 9 crew charged of a botched child recovery operation in Lebanon have again had the case adjourned1. Mother Sally Faulkner and 60 Minutes journalist Tara Brown appeared before a Judge before being bundled away into a police car outside the Beirut court. The Judge again urged the Ms Faulkner and her estranged2 partner to reach a custody3 agreement before adjourning4 the hearing until Wednesday. Outside the Court, the father of the children Ali Alimin said he intends to proceed with charges.
Victoria police have released an image of man wanted for questioning after the death of a teenage footballer following a pub brawl5. 19 year-old Patrick Cronen died in hospital after he was hit during a brawl on Saturday involving up to 30 people.
And the number of people killed Ecuador's powerful earthquake has risen to about 350. Earlier President Rafael Correa warned that there were still people alive under the rubble6 of collapsed7 buildings and the death toll8 was likely to rise.
And Police in Israel said 21 people have been injured after a bomb started a fire on a bus in Jerusalem. The bus was empty at the time, but passengers on a nearby bus were hurt.
收听单词发音
1
adjourned
|
|
| (使)休会, (使)休庭( adjourn的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
2
estranged
|
|
| adj.疏远的,分离的 | |
参考例句: |
|
|
|
3
custody
|
|
| n.监护,照看,羁押,拘留 | |
参考例句: |
|
|
|
4
adjourning
|
|
| (使)休会, (使)休庭( adjourn的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
5
brawl
|
|
| n.大声争吵,喧嚷;v.吵架,对骂 | |
参考例句: |
|
|
|
6
rubble
|
|
| n.(一堆)碎石,瓦砾 | |
参考例句: |
|
|
|
7
collapsed
|
|
| adj.倒塌的 | |
参考例句: |
|
|
|
8
toll
|
|
| n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟) | |
参考例句: |
|
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。